— Капитанскому, — любезно просветил Зейнал. — Эмасси выше сержанта.
— Простите, — сказал Питер Изли и вежливо наклонился вперед, будто что-то недослышал.
— Старая шутка, — успокоил Митфорд. — Вы уже были на корабле, джентльмены?
Все закивали. Улыбки стали еще шире.
— Можно осведомиться насчет деталей? — спросил седовласый мужчина — один из генералов, как решила Крис.
Он перевел взгляд с Зейнала на девушку, потом на Митфорда и Изли. Затем сказал:
— Последствия данной операции просто ошеломляют. Растансил, генерал-майор, — представился военный и добавил немного уныло: — в отставке.
— Как я уже говорил, — начал сержант, — я собирался послать за вами, как только первая фаза закончится успешно…
Митфорд кивнул на корабль и нахмурился, потому что у люка возникла давка. Сложив ладони рупором, сержант заорал так, будто распекал новобранцев на учебном плацу:
— ПООСТОРОЖНЕЙ ТАМ! ИЛИ ВООБЩЕ НИКТО НЕ ЗАЙДЕТ ВНУТРЬ! ЛАТОРЭ, ДОИЛ, ПОСТРОЙТЕ ИХ В ОЧЕРЕДЬ. Извините, — сбавив тон, Митфорд снова повернулся к офицерам. — Фаза закончилась успешно. Думаю, настало время передать дело тактикам или стратегам, в общем, называйте, как хотите.
— Сержант, судя по тому, что вы уже сделали, — заявил Растансил, — вы более чем заслужили право руководить второй фазой, если я вас правильно понял.
— Второй и третьей фазой. — Митфорд кивнул на Зейнала. — Да, нам и правда нужно поговорить.
Со стороны космического корабля послышались новые возмущенные крики.
— Но для начала я управлюсь с этим, — нахмурился Митфорд.
Со зловещим выражением лица он прыгнул обратно на водительское сиденье и поехал к толпе у люка разведчика.
— Что вы наметили на вторую фазу, эмасси Зейнал? — спросил один из флотских офицеров.
Он говорил с явным британским акцентом, и Крис решила, что перед ними Джеффри Энгер.
— Просто Зейнал. Уже не эмасси, — поправил его каттени. — Сначала я расскажу вам о первой фазе.
— Тогда лучше, в Едва-Едва, ладно? — предложила Крис, потому что на поле собиралось больше и больше народа. Все хотели взглянуть на космический корабль. — Я подожду здесь сержанта.
— Мы все подождем сержанта, — возразил Питер Изли и показал на край поля: там, у живой изгороди, вдали от людской реки, можно было устроиться на холме.
Кто-то пытался возразить, но Питер настаивал, так что в конце концов все согласились. Добравшись до холма, Зейнал по-турецки сел на землю. Девушка устроилась с одной стороны, Изли с другой, лицом к остальным.
Каттени коротко рассказал о проведении первой фазы операции, начиная с доклада Ку до момента приземления. Крис особенно гордилась его английским — может, не идеальным с грамматической точки зрения, но достаточно беглым.
Когда Зейнал закончил, руку поднял крепкий мужчина с обветренным лицом и отчетливым шрамом от челюсти до виска.
— Почему вас так настойчиво стараются похитить, Зейнал?
— Вы много знаете об эоси?
— Больше, чем хотелось бы, но недостаточно, чтобы понять, зачем им один-единственный человек.
— Вы — американский генерал, Бык Феттерман?
Кивок в ответ, и Крис поставила каттени высший балл за способность точно определять имена и звания. Зейналу каждый раз докладывали, что за людей высаживают на планету, и он знал от Митфорда о присутствии военных.
— Тогда вы знаете, что эоси командуют действиями каттени. |