Изменить размер шрифта - +
Саволейер — настоящая скоростная трасса: желудок остается на старте, а тебя выбрасывает, как ракету, прямо к подножию. Эта трасса задаст жару, подумала девушка. Настроение у нее было великолепное. Она ощущала себя счастливой от высоты, от пустынной белизны гор, от предчувствия грядущей победы.

   Элизабет отцепила металлический круг на ногах и приготовилась.

   — Счастливое место. Хотел бы на нем оказаться., Элизабет чуть не выпрыгнула из кожи от неожиданности. Перед ней стоял Джек Тэйлор в голубом тренировочном костюме американской команды. Мужчины сегодня катались на Тортине. Трудная дистанция, полная опасных мест.

   Элизабет нахмурилась и пробормотала:

   — Привет.

   — Слушай, надо кончать с такими встречами, — сказал Джек легким тоном. — Кстати, как Холли держится?

   Она действительно хорошо катается в последнее время.

   Так что передай ей, что я горжусь соотечественницей.

   — Сам передавай это своей подружке, Джек, — резко ответила Элизабет. — У меня полно других забот.

   — Да, я вижу. Ты катаешься очень хорошо.

   — О Боже! — взорвалась Элизабет. — Ты самый надменный парень, какого я когда-нибудь встречала, Джек Тэйлор! Перестань наставлять меня. У меня, знаешь ли, золото в кармане. А тебя может достать Цубригген.

   — В последнем спуске я немного ошибся.

   — Всегда находятся какие-нибудь причины.

   — Никаких причин, Лиззи. Я собираюсь выиграть с преимуществом в десять пунктов, — сердито бросил Джек.

   — Я катаюсь не хуже тебя, Джек. Мне надоели твои поучения. Ты ездишь быстрее меня только потому, что ты мужчина.

   — Надеюсь, что ты это заметила, дорогая, — холодно сказал Тэйлор.

   — Не льсти себе, Джек, это было пятиминутное увлечение, — прошипела Элизабет, словно кошка.

   — Хорошо, детка, ты действительно отплатила мне.

   Услуга за услугу, — медленно произнес Джек, и его южный говор стал особенно заметен. Он прошелся по ней взглядом и добавил:

   — Я получу свое, когда ты проиграешь. Должен предупредить: это продлится гораздо дольше пяти минут. Я собираюсь воспользоваться случаем на полную катушку.

   — Ox, а что скажет Холли? — с издевкой спросила Элизабет. — Хотя ей нечего беспокоиться, ты ведь вообще ничего не получишь. А теперь извини меня. Я здесь для того, чтобы кататься.

   Элизабет нахлобучила шлем и рванула вперед, мгновенно исчезнув в белом вихре.

   Джек уставился ей вслед. Он проехал почти полмира ради вот этого?!

   — Черт побери! — сказал он. И добавил кое-что покрепче.

 

   На вершине Вьезонна, переминаясь с ноги на ногу, стояли, столпившись, спортсмены. Они молча смотрели на мониторы, установленные внутри и снаружи стартовых ворот.

   Сказать было нечего.

   Элизабет уже стояла наготове. Сердце ее билось так, как будто она уже спустилась до половины трассы. Две минуты до триумфа или поражения.

   Новости были неважные. Ее путь к первенству только что сузился. До того как начала спуск Луиза, вела Хейди. И еще две девушки наступали им на пятки. Но Луиза прокатилась хорошо, показав результат, который меньше чем на две сотых секунды не дотянул до мирового рекорда. Это была лучшая гонка в карьере Луизы.

   Только леди Элизабет Сэвидж отделяла швейцарку от пьедестала почета.

Быстрый переход