Роулинз не заметил её реакции, но Джек понял, что с ней творится что-то не то. И все-таки она взяла себя в руки, обозвала капитана всяческими изысканными словами, заставила его расхохотаться, а Джека оставила в полном недоумении — он так и не понял, что произвело на Элибер такое странное впечатление.
“Господи! — вдруг подумал Шторм. — Да это же послание Баластера! — он непроизвольно сжал кулаки. — Ну, конечно же, от Баластера! Ведь только министр императора называл Элибер леди, а это слово промелькнуло в тексте! Называл леди, а относился к ней, как к грязи. Он вспомнил, как перед отлетом министр подошел к Элибер и как быстро она убежала от него. А потом… ведь к ней вернулись все её многочисленные навыки, когда-то потерянные на Битии! Интересно… Почему же она так боялась Вандовера? Ведь ни одно живое существо на свете не могло её запугать, за исключением, конечно же, её прежнего хозяина Рольфа. Но Рольф давно уже был мертв…”
Баластер, конечно, Баластер. Человек, который так быстро и ловко заменил на посту Уинтона. На посту того самого Уинтона, который когда-то предал их на Милосе. Джек знал, что в этом заговоре участвовали и другие. Вандовер в то время был связующим звеном между Уинтоном и Пеписом и оставался в тени. А сейчас он вылез на свет Божий. Так как же могло так случиться, что он, взрослый, много за свою жизнь повидавший человек, не увидел очевидного?
— Элибер! — громко сказал Джек. Он хотел отойти в сторону и как следует поговорить со своей любимой, но тут Роулинз сообщил:
— Командир, с вами хотят переговорить!
Роулинз покрутил рычаг настройки и включил изображение. На экране появился огромный воин с воинственно-нагловатым выражением лица.
— Динаро! Я не опоздал? — спросил Шторм. Уокер разулыбался.
— На орбите я оставил для вас кое-какие ключи к разгадке происшедшего, но вы пролетели мимо! И все же, пролетев мимо, вы попали прямо сюда. Как же это могло произойти?
— Я знаю Святого Калина, — тихо ответил Джек, Рядом с ним стояли Элибер и Роулинз и напряженно смотрели на экран.
— Понятно. — Динаро сухо кивнул. — Спускайтесь на поверхность, нам с вами о многом надо поговорить.
— Хорошо. — Джек кивнул Роулинзу. — Снимите наши координаты.
— Слушаюсь, сэр!
Элибер схватила Шторма за руку:
— Джек! Джек! Пожалуйста! Позволь мне спуститься вместе с тобой!
Джек задумался. Он очень любил Элибер. Но мог ли он ей доверять, зная то, что знал? Если Вандовер и вправду был её хозяином… И вина, и недоверие смешивались в Джеке в одно. Если все получилось так, как он предполагал, он сам был виноват в этом! Он лег на операцию и оставил Элибер одну — маленькую, беззащитную, в стенах угрюмого пеписовского дворца, полного злобы и интриг.
— Мы пойдем на эту встречу все вместе. Или же на нее не пойдет никто из нас, — решительно сказал Роулинз. Джек с удивлением посмотрел на капитана, а потом, подумав, кивнул:
— Хорошо, пусть будет так!
— Все мы пойдем в бронекостюмах, — добавил Роулинз.
Джек еще раз кивнул.
Глава 27
Как и раньше, Кэрон пах экзотическими пряностями. Но сейчас к привкусу аромата растений примешивался запах гари и чего-то еще, от чего Шторму захотелось вздохнуть полной грудью, закричать и заплакать. |