Изменить размер шрифта - +
Кажется, это был привычный дня него жест.

– Очень хорошо, - сказал он. - Я согласен. При условии, что вы выполните одну мою просьбу.

– Любую. Ну, практически любую.

– Я надеюсь, что вы дадите мне знать, когда будете готовы признать наш брак настоящим.

– Гм.., да, - ответила Элли. Об этом она по-настоящему не задумывалась. Да и трудно о чем-то думать, когда граф сидит напротив и сверлит ее взглядом.

– Прежде всего я намерен настаивать на том, чтобы вы без нужды не противодействовали установлению супружеских отношений.

Элли прищурилась:

– Должно быть, вы изучали право. Вы выражаетесь как-то слишком по-ученому.

– Человек моего положения должен произвести на свет наследника, мисс Линдон. С моей стороны было бы глупо вступать с вами в соглашение без вашей гарантии о том, что ваша сдержанность не будет постоянной.

– Разумеется, - негромко сказала она, стараясь не обращать внимания на то, что у нее вдруг екнуло сердце. - Я.., я не заставлю вас ждать вечно.

– Хорошо. И теперь мое второе условие.

Элли не понравился непонятный блеск в его глазах.

Чарлз наклонился вперед.

– Я оставляю за собой право попытаться убедить вас иным способом.

– Не совсем вас понимаю.

– В самом деле? Элли покачала головой:

– Не думаю, что это очень хорошая идея.

– Подойдите сюда, Элинор.

Ее покоробило, что он назвал ее по имени. Она не давала ему на это разрешения. В то же время она согласилась выйти за него замуж, стало быть, не следовало проявлять по этому поводу строптивость.

– Элинор, - нетерпеливо сказал Чарлз, видя, что она предалась каким-то своим размышлениям. А когда Элли опять не отреагировала, он дотянулся до нее, дернул за руку, и она оказалась сидящей у него на коленях.

– Лорд Биллинг…

Он прикрыл ей рот рукой и сказал на ухо:

– Когда я говорил о том, что оставляю за собой право попытаться убедить вас другим способом, я имел в виду именно это.

Чарлз опять поцеловал ее, и она утратила всякую способность соображать. Внезапно прервав поцелуй и видя, что ее колотит дрожь, он улыбнулся.

– Это ведь справедливо?

– Я… ax…

Похоже, он наслаждался ее смущением.

– Только при этом условии я могу согласиться с вашей просьбой.

Элли нервно кивнула. В конце концов, должно быть, не так уж часто у него будет возникать желание ее поцеловать. Она поднялась на ноги и, споткнувшись, сказала:

– Пожалуй, мне пора домой.

– Ну что ж. - Чарлз посмотрел в окно. Небо прояснилось, пробились первые лучи солнца. - Что же касается остальных деталей нашей сделки, то их мы можем обсудить несколько позже.

От удивления Элли приоткрыла рот.

– Деталей сделки?

– Я полагаю, что, будучи разумной и практичной женщиной, вы захотите, чтобы ваши обязанности были четко оговорены.

– Полагаю, и у вас тоже будут обязанности.

Губы Чарлза сложились в иронической полуулыбке.

– Разумеется.

– Хорошо.

Взяв Элли под руку, Чарлз повел ее к выходу.

– Я велю приготовить экипаж, чтобы вас отвезли домой, и приеду за вами завтра.

– Завтра? - ахнула Элли.

– У меня не так много времени в запасе, чтобы мешкать.

– Разве нам не нужно разрешение на вступление в брак?

– У меня оно есть. Нужно только вписать в него ваше имя.

– И вы можете это сделать? - ахнула Элли. - Это законно?

– Можно многое сделать, если познакомишься с нужным человеком.

Быстрый переход