У Гриффина зазвонил телефон, и не ответив на мой вопрос, он ушел в кухню, чтобы ответить на звонок.
— Он все знает, — с несчастным видом произнес Александр. — Охранники шпионят для него. Маркхэм всегда осматривается вокруг. Кроме того, члены клуба «Последний понедельник» сплетничают. Эдвард, вероятно, хвастался этим, теперь, когда Дэн перестал посещать клуб. Не понимаю, почему Форду так хочется вступить в этот дурацкий клуб.
— А ты не хочешь? — спросила я, гадая, как он узнал, что Дэн Бенсон больше не посещал его. Александр покачал головой.
— Я не хочу быть членом клуба, который не принимает женщин. Я бы не стал так поступать с Эмили. Мы не хотим такой жизни, как у ее родителей. Или как у тебя с папой. — Он бросил на меня извиняющийся взгляд. — Мне жаль.
— Я стараюсь, чтобы ты этого не видел, — произнесла я.
— Да, но я вижу. — Александр глубоко вздохнул. — Форд — полный идиот. И никому не позволит быть на его стороне. Похоже, он считает, что не заслуживает этого. И теперь все, о чем я могу думать, это как он видит этого маленького мальчика, сына Салли… — Александр сильно тряхнул головой, как будто пытался избавиться от этого образа. — Причинить боль маленькому мальчику точно так же, как нам когда-то. — Он понизил голос. — У меня дерьмовый отец. И это он виноват в том, что Форд вырос таким.
Гриффин вернулся в коридор.
— Это Уэйд звонил. Форд отсыпался у них, но сейчас он уже проснулся.
Меня совершенно не удивило, что Форд отправился в дом Локвудов. Уэйд и Леонора были для мальчиков практически дедушкой и бабушкой.
— Он мог бы позвонить, — сказал Александр.
— Ладно, мы знаем, где он, — произнес Гриффин. — Пусть он отведет душу с Уэйдом, главное, чтобы это не вышло за пределы ближайшего окружения. Мы должны знать, кому доверять в этом мире. Салли Бенсон и ее муж не входят в это число. Я разберусь с этим позже.
Гриффин направился обратно в кухню. Александр бросился к своей машине, вытаскивая ключи. Я окликнула его, спросив, куда он.
— За Фордом, — ответил он. — Папа кажется спокойным, но это не так. Я гарантирую, что через две минуты он появится у Локвудов и вытащит Форда из кровати. И кто знает, что он сделает. Не хочу, чтобы это случилось. Ты сможешь его задержать, Клэр?
— Нет, — ответила я.
— Что? — переспросил Александр.
— Александр, Форд сам навлек это на себя, — сказала я. — Твоему брату нужно лечиться от алкоголизма, необходимо какое-то вмешательство, прежде чем он причинит вред кому-то или себе. Он ведь мог убить кого-то, сев пьяным за руль.
— Пожалуйста, Клэр, — попросил Александр. — Не отворачивайся от него, ты всегда была добра к нам. Сейчас ему это нужно будет еще больше.
В этот момент дверь гаража начала открываться и я услышала, как завелась машина Гриффина. Александр так волновался, что, вытащив из кармана ключи, уронил их на землю и чуть не упал, пока садился в машину.
Александр завел «Порше», дал по газам и помчался по круговой подъездной дорожке. Когда он выехал на дорогу Катамаунт-Роуд, окруженную с обеих сторон деревьями и утопающую в тени, я заметила, как что-то темно-желтое мелькнуло перед его машиной. Александр ударил по тормозам, ушел в боковой занос и, борясь с рулем, врезался в каменную стену.
Мы с Гриффином рванули через подъездную дорожку. Передняя часть машины сложилась гармошкой. Подушка безопасности сработала, и Александр лежал на ней. Гриффин дернул водительскую дверь, но из-за удара она вышла из строя и не открывалась. |