Изменить размер шрифта - +

– Это я знаю. А кроме того, возможно, вы еще не в курсе, но у вас также нет денег на жизнь. Вам не кажется, что в подобной ситуации продажа дома – это лучшее решение проблемы? Тем более что так хотел ваш покойный отец?

И зачем я ее уговариваю? Пусть делает, что ей заблагорассудится, мне‑то какое дело? Кроме дома, собственно, никакого, но дом уж очень хочется... Тут глаза Акси загорелись надеждой, и она, робко улыбнувшись, предложила:

– Мадемуазель, давайте просто разорвем договор? Откажитесь от неустойки, вам же не сложно. В Теннете еще много домов, вы купите себе другой, а мы останемся жить на канале. Давайте так сделаем?

Я с легким изумлением смотрела на наследницу. Она это всерьез? Интересно, кто из нас полная идиотка? Чуть встряхнув головой, я фыркнула:

– Ни в коем случае.

– Ну и ладно, – сложила Акси руки на груди. – Но ни дома, ни неустойки вы не получите, хотите – подавайте в суд.

– Неплохая мысль. Но кроме суда есть и другие способы убеждения. – Я встала со стула. – Ладно, мне пора. Надеюсь, не слишком испортила вам тайное свидание. – Пройдя пару шагов к выходу, я обернулась и добавила: – Кстати, чуть не забыла предупредить – на вашем месте я бы не ходила ночью по лестнице, мало ли что.

Передав послание дракона, я круто развернулась и удалилась, надежно оставив за собой последнее слово.

Хм... не совсем надежно. Едва я достигла скурра, как сзади раздалось уверенное:

– Простите, мадемуазель, могу я украсть несколько минут вашего времени?

Обнаружив за спиной Генри, я кивнула:

– Да, конечно. Надеюсь, вы не собираетесь мне угрожать?

Собеседник оскорбленно вскинул брови.

– Что за дикая мысль? Неужели я похож на человека, способного угрожать девушке?

Я впервые внимательно его оглядела. Честно говоря, больше всего Генри походил на сынка зажиточного фермера, чудом оказавшегося в столице. Комплекция его очень напоминала Антея, да и общее впечатление неуклюжего медвежонка исходило от них обоих. На этом сходство заканчивалось. Белокурый племянник мсье Энниля казался более интеллигентным, а обладатель русой копны вьющихся волос выглядел значительно более уверенным в себе.

– Что‑то общее есть, – усмехнувшись, ответила я на последний вопрос – Но раз вы говорите, что не собираетесь, поверю на слово. Только вот есть небольшая проблема – беседовать с вами я не испытываю ни малейшего желания. Думаю, вас это не слишком удивит.

– Да, вы правы, – признал Генри. – Акси повела себя не лучшим образом, но и вы должны понять ситуацию, в которой она оказалась.

– Меня это не слишком касается, – парировала я, порываясь уйти.

– Постойте, возможно, я сумею компенсировать ваше время, – предложил молодой мсье, доставая портмоне. – Вот, возьмите в качестве возмещения морального ущерба.

Некоторое время я мялась, не зная, как поступить: то ли гневно фыркнуть и уйти, то ли сграбастать деньги, – но затем решила, что вернуть, их всегда успею, взяла протянутые сто марок и присела на скамейку, стоящую под раскидистым деревом.

– Внимательно слушаю.

Генри немедленно последовал моему примеру и устроился рядом.

– Я не очень понял ваше предупреждение. В каком смысле Акси не стоит ходить ночью по лестнице? Что еще за лестница?

Я пожала плечами.

– Вы не в курсе, как погиб ее отец?

– Нет, – покачал собеседник головой. – В дом к Акси я не хожу, в газетах подробностей не опубликовали, а у нее я не спрашивал, дабы лишний раз не травмировать.

– Тогда сообщу вам я. Он упал с лестницы у них в холле и сломал себе шею.

Быстрый переход