Изменить размер шрифта - +

– Она была очень способной, – первым ответил Клайв.

– У нее по трем предметам были высшие оценки. Хорошие оценки тоже были. Только отличные и хорошие, – поддержала его Хилари.

– Она могла бы поступить в университет, – с гордостью объявил Клайв.

– Почему не поступила?

– Не захотела, – сказал Клайв. – Ей хотелось посмотреть мир, начать самостоятельную жизнь.

– Она была честолюбивой?

– Люси не была тщеславной, если вы это имели в виду, – ответила Хилари. – Разумеется, она, как все молодые люди, хотела самостоятельности, но она не думала, что для этого ей необходим университетский диплом. Мне кажется, роль диплома в жизни сильно завышена, или вы так не думаете?

– Да, пожалуй, вы правы, – согласилась с ней Дженни, у которой были степени бакалавра и доктора наук. – Люси была прилежной ученицей?

– Я бы не сказала, – продолжила отвечать на ее вопросы Хилари. – Она учила все, что надо было, чтобы переходить из класса в класс, но зубрилкой не была.

– В школе ее любили?

– Она, казалось, ладила со всеми детьми. По крайней мере нам на нее не жаловались.

– Не участвовала в травлях, драках?

– Нет. Правда, одна девочка говорила, что Люси ее обижала, обвиняла Люси в том, что она с угрозами требовала денег.

– И чем все кончилось?

– Да ничем. Это был просто наговор.

– Вы поверили Люси?

– Да.

– И поэтому ничего не предпринимали?

– Ну да. Раз они не смогли доказать ничего из того, в чем ее обвиняли.

– Больше никаких инцидентов не было?

– Нет.

– Чем она занималась после школы?

– Она не особенно любила спорт, но принимала участие в постановке нескольких школьных спектаклей. Это было здорово, ты помнишь, моя милая? – обратился Клайв к жене.

Хилари Ливерсидж утвердительно кивнула головой.

– У нее были сильные увлечения?

– Она натура увлекающаяся, и если уж что ей в голову вступало, то остановить ее было невозможно, но я бы все‑таки не сказала, что у нее были особо сильные увлечения.

– А как она вела себя дома? Как вы все уживались?

Супруги снова переглянулись. В этом не было ничего необычного, но Дженни это немного насторожило.

– Отлично. Вела она себя тихо, как мышка. Никогда никаких неприятностей, – ответил Клайв.

– А когда она уехала из дому?

– Когда ей исполнилось восемнадцать. Она нашла работу в банке, в Лидсе. Мы не препятствовали.

– Да и вряд ли получилось бы, – добавила Хилари.

– А потом вы часто виделись с ней?

Лицо Хилари помрачнело.

– Она говорила, что не может приезжать сюда так часто, как ей хочется.

– Когда вы встречались с ней в последний раз?

– На Рождество, – ответил Клайв.

– На последнее Рождество?

– Нет, годом раньше.

Пат Митчелл тоже говорила, что Люси отдалилась от родителей.

– Значит, семнадцать месяцев назад?

– Да, так.

– Она звонила вам или писала?

– Писала хорошие письма, – сказала Хилари.

– Что она рассказывала вам о своей жизни?

– Рассказывала о работе и о доме. По ее словам, все было хорошо. Обычно.

– А о работе Терри в школе?

Очередной обмен взглядами был красноречивее многословного ответа.

– Нет, – отрицательно помотал головой Клайв.

Быстрый переход