Изменить размер шрифта - +
 — Ты хоть немного представляешь, что предстоит тебе вынести, мальчик? Тебе почти не придется спать, потому что ты все время должен быть настороже. Ведь ты предлагаешь самую настоящую партизанскую войну. Достаточно ли у тебя для этого сил и опыта? И смогут ли выдержать такую жизнь солдаты, которых ты хочешь повести за собой? Нельзя забывать и о летательных аппаратах Темной Империи…

— Нам придется следить только за их разведчиками, — сказал Хокмун, — потому что мы будем молниеносно нападать и так же молниеносно исчезать, прежде чем они успеют поднять в воздух свои орнитоптеры. Ваши люди знают местность, знают, где можно лучше всего спрятаться.

— Есть и еще одно обстоятельство. Они идут вдоль реки, потому что им необходимы запасы свежей воды. Кроме того, по воде легче всего перевозить продовольствие, лошадей, военные машины, орнитоптеры — вот почему они продвигаются столь быстро. Как можно заставить их отдалиться от барж?

Хокмун на мгновение задумался, потом усмехнулся:

— На этот вопрос не так уж трудно и ответить. Вот послушайте…

 

* * *

На следующий день Дориан Хокмун отправился верхом по диким болотам, и рядом с ним скакала леди Ийссельда. Со времени его выздоровления они проводили в обществе друг друга много часов, и он очень глубоко привязался к ней, хотя внешне выказывал ей мало знаков внимания. Довольная тем, что находится рядом с ним, она все же иногда обижалась на это. Она даже не подозревала, что больше всего на свете ему хотелось именно этого, по отношению к ней он ощущал ответственность, которая и заставляла его сдерживать свое желание ухаживать за ней. Просто он знал, что в любую минуту, днем или ночью, в течение всего лишь нескольких мгновений он может превратиться в безумного идиота, невесть что бормочущего и потерявшего всякие признаки разумного человека. Он постоянно жил с памятью о том, что жизненная сила Черного Камня в любое мгновение может вырваться из той тюрьмы, куда заключил ее граф Брасс и что сразу вслед за этим Лорды Гранбретани дадут Черному Камню его полную жизнь, которая пожрет его мозг.

Вот поэтому он ничего не говорил ей о том, что любит ее, что любовь эта, зародившись в его подсознании, стала превращать его в человека и что именно по этой причине граф Брасс и сохранил ему жизнь. Она же, со своей стороны, была слишком стеснительна, чтобы самой сказать ему о своей любви.

Вместе они скакали по болотам, ощущая, как лица их обвевает, раздувая их плащи, приятный ветерок, и скакали они быстрее, чем это было разумно, по извилистым незаметным тропинкам, подымая влет чирков и уток, обгоняя табуны диких лошадей, шарахающихся от них в сторону, тревожа белых быков и их коров, мчась по длинным безлюдным пляжам, где ударял холодный прибой под недремлющим оком башен, смеясь над причудливыми формами облаков, слушая стук копыт по песку и, наконец, просто останавливаясь, чтобы молча посмотреть на море и послушать веселую и грустную песню мистраля.

— Боджентль говорил мне, что вы завтра уезжаете, — сказала она, и ветер на мгновение затих, и наступила тишина.

— Да. Завтра. — Он повернул к ней свое опечаленное лицо, но тут же отвернулся. — Завтра. Но пройдет совсем немного времени, и я вернусь.

— Берегите себя, Хокмун.

Успокаивая ее, он засмеялся.

— Я чувствую, что мне не судьба быть убитым Гранбретанью. Если бы это было не так, я уже много раз был бы мертв.

Она начала было говорить, но внезапно с ревом налетел ветер, разметал ее волосы, закрыв ими все ее лицо. Он наклонился помочь. Когда он почувствовал под пальцами ее нежную кожу, его охватило страстное желание взять ее лицо в руки и прильнуть к ее губам. Она протянула руку, пытаясь удержать его, но он мягко высвободился, развернул коня и поскакал вглубь страны, к Замку Брасс.

Быстрый переход