Облака быстро плыли по небу над согнувшимся от ветра тростником к бурлящей водой лагун. Пошел мелкий дождь, он даже не шел, а моросил и не мог промочить их одежду. Они ехали назад, каждый погруженный в собственные мысли.
* * *
Одетый в металлическую кольчугу с головы до ног, на голове шлем, защищающий лицо и голову, на боку меч, а в руке щит без герба — Дориан Хокмун поднял руку, приказывая своим людям остановиться. Зазвенело оружие: луки, арбалеты, огненные копья, боевые топоры, секиры — все, что можно было взять с собой на такое далекое расстояние. Оружие было за спинами, на седельных луках, привязало к лошадям, в руках и за поясом. Хокмун спешился и повел своего коня в поводу на вершину ближайшего холма, где он низко пригнулся и стал двигаться с большой осторожностью.
Добравшись до вершины, он лег на живот и посмотрел на долину, по которой, извиваясь, текла река. Впервые так близко ему удалось увидеть могущество Гранбретани.
По внешнему виду зрелище напоминало громадный легион, шедший из ада и медленно продвигающийся на юг. Батальон за батальоном марширующей пехоты, кавалерия — эскадрон за эскадроном, каждый человек в маске, — казалось, что это скопище зверей из сказочного королевства идет войной на Камарг. Развевалось знамя Аэровака Микосеваара, с изображением усмехающегося, проткнутого шпагой трупа, на плече которого что-то клевал стервятник; под трупом были вытканы слова «СМЕРТЬ ДО ЖИЗНИ!». Крохотная фигурка, покачивающаяся в седле неподалеку от знамени, была, вероятно, самим Аэроваком Микосевааром. После барона Мелиадуса он был самым безжалостным из всех военнокомандующих Гранбретани. Рядом развивалось знамя Кошки герцога Венделя, Гранд Констебля этого Ордена, знамя Мухи лорда Джерека Нанкенсина и сотни других знамен разных орденов. Даже знамя Муравья присутствовало здесь, хотя его Гранд Констебль отсутствовал — им был сам Король-Император Гуон. А впереди всех скакал в волчьей маске Мелиадус, неся собственное знамя с оскаленной пастью волка-одиночки, и даже лошадь его была прикрыта доспехами из черного металла, а голова ее напоминала голову все того же оскалившегося гигантского волка.
Дрожала земля — это было заметно даже на таком расстоянии, а армия продолжала идти вперед и вперед, бряцая оружием, и далеко по ветру разносился запах лота людей и животных.
Хокмун недолго наблюдал за движением войск Гранбретани. Все свое внимание он сконцентрировал на реке позади войск, отмечая большое количество груженых барж, которых было столько, что, казалось, они покрывали собой все русло реки.
Он улыбнулся и прошептал человеку, что подполз к нему:
— Это вполне нас устраивает, вот видишь? Все их средства продвижения по воде находятся на небольшом промежутке. Пойдем, нам надо обойти их армию и оказаться далеко позади.
Они быстро спустились с холма. Одним движением Хокмун вскочил в седло и дал знак людям трогаться. Они быстро поскакали вперед, зная, что нельзя терять ни секунды.
Они скакали почти весь день, пока войска Гранбретани не стали просто облачком на горизонте, а на реке не осталось ни одной баржи Темной Империи. Здесь Рейн сужался и становился мелким, проходя через искусственный древний путь из камня, с небольшим каменным мостом, через который можно было перейти на другую сторону. По одну сторону реки местность была ровной, по другую — медленно шла под уклон и образовывала внизу красивую долину.
Когда наступил вечер, Хокмун вошел в воду и внимательно осмотрел каменные берега, мост и дно реки, хотя вода и леденила ему ноги, ручейками пробиваясь сквозь одетую поверх сапог кольчугу. Сам водный путь давно требовал ремонта. Он был построен задолго до Трагического Тысячелетия и с тех пор вряд ли ремонтировался хотя бы раз. Видимо, он был предназначен для того, чтобы изменить русло реки. Теперь же Хокмун намеревался использовать его Для другой цели. |