У него были положение в обществе и деньги, чтобы спасти ее. – Лицо герцога свело судорогой. – Я не знал, что его нет в Лондоне, а потом было слишком поздно. Она заболела. Я… я ходил навестить ее. Но даже мне было ясно, что… – Герцог горестно покачал головой. – К чему было марать имя своей семьи, если ее дни на грешной земле были сочтены?
Кристиан с горечью вздохнул:
– Поговорим об этом после. Сейчас нужно найти Бет.
– Да, да! Если Шарлотта решит, что Бет опасна, если Бет станет расспрашивать…
– Куда они могли пойти?
– Не знаю. Они отправились пешком, значит, недалеко. Шарлотта хорошо знает окрестности, она любит гулять. – Герцог вдруг просиял. – Развалины! Возле озера есть древние развалины. Шарлотта вечно там бродит. Идите прямо через сад, потом по задней подъездной аллее. Оттуда увидите…
Герцог замолчал – в библиотеке никого не было. Кристиан уже бежал через весь дом к террасе, его каблуки гремели по мозаичным полам.
Глава 17
Позвольте сказать вам одну вещь: никогда не становитесь между мужчиной и его собакой, мужчиной и его ужином или между мужчиной и женщиной, которую он почитает святой. Иначе вас ждет печальный конец.
Бет задержалась на краю поляны. Со стороны озера высились древние руины, заросшие диким виноградом. Владельцы многих имений возводили у себя такие развалины, в подражание разрушенным древнегреческим храмам. Но только Мессингейл-Хаус мог похвастать настоящими руинами, предположительно римской постройки. Они выглядели так таинственно и романтично!
– Как давно я здесь не была! Несколько месяцев, – сказала Бет, когда они подошли совсем близко.
Шарлотта шла впереди, приподняв подол юбки.
– Скорее, – бросила она через плечо. – Начинается дождь. Мне не хотелось бы промокнуть.
Бет почти бежала. Почему Шарлотта несется сломя голову? Наверное, в самом деле боится, что пойдет дождь. Тучи нависали над их головами. Да, лучше поспешить. Давно пора узнать правду, какой бы она ни была. Бет ускорила шаг.
Шарлотта свернула с тропинки в сторону.
– Сюда.
Она исчезла за углом. Бет остановилась и крикнула:
– Шарлотта!
– Спускайся сюда. – Голос Шарлотты доносился снизу, из бывшего винного погреба, вырытого в незапамятные времена под древним портиком.
Бет начала осторожно спускаться вниз по каменным ступеням. Тяжелая дверь была открыта, изнутри шел густой затхлый дух. Дверь была необычно низкой. Ей пришлось пригнуться, чтобы войти.
Шарлотта была уже здесь, стоя на коленях возле затянутой паутиной полки, шаря рукой в пыли.
– Никогда здесь не была.
– Когда-то садовники хранили здесь инвентарь. Потом ваш дедушка выстроил теплицу, и с тех пор сюда никто не приходил. – Шарлотта обвела помещение взглядом поверх плеча Бет. – Я люблю Мессингейл-Хаус. Думаю, мне знаком здесь каждый закоулок, каждая трещинка.
– Я тоже люблю мой дом, – отозвалась Бет, слегка озадаченная горечью, прозвучавшей в голосе мачехи. – Но мне не пришло бы в голову забираться в такое место, как этот погреб.
– Ах! – воскликнула Шарлотта, выуживая с полки небольшой предмет, завернутый в лоскут кожи. – Вот оно! – Она протянула сверток Бет.
Бет взяла его и положила на колени. Это был кожаный мешочек, внутри которого что-то позвякивало – несомненно, металл. Бет медленно развязала тесемку и застыла в изумлении и восторге. В ее рукахлежало бесценное ожерелье – оправленные в серебро сапфиры. В погребе было почти темно, но даже в полумраке было заметно, она держит в руках шедевр ювелирного искусства. |