Изменить размер шрифта - +

Все согласились с его предложением и разделились на пары. Эдди Шортер присоединился к Билли Байрну.

- Теперь в разные стороны! - скомандовал Билли. - Мы с Эдди поедем прямо вперед, а вы поезжайте в обе стороны от нас. До свидания, желаю успеха!

И он быстрой рысью пустился в горы.

Оставшиеся на ферме мексиканцы собрались в кучу и начали оживленно беседовать. За отсутствием управляющего, им нечего больше было делать, как говорить о своих делах. Жалованья им не платили со времени ограбления банка в Куиваке. Мистер Хардинг нигде не мог достать денег. Правда, он получил уведомление, что деньги высланы, но было еще очень сомнительно, прибудут ли они в Эль-Оробо.

- Зачем нам здесь околачиваться, когда нам не платят? - сказал один из мексиканцев.

- Конечно! - хором подхватили другие.

- Здесь делать все равно нечего, - сказал первый. - Поедем в Куиваку. Мне смерть как надоела эта проклятая ферма!

Эти слова были встречены всеобщим одобрением. Несколько минут спустя они уже мчались галопом по направлению к городу.

В Куиваке они прямо остановились у пивной и на те немногие деньги, которые у них оставались, заказали пива на всю братию.

Немного спустя в пивную вошел старый сухопарый индеец. Он был весь в пыли от долгой езды.

- А, Хозе! - закричал один из мексиканцев из Эль-Оробо-ранчо. - Что ты здесь делаешь, старый плут?

Хозе взглянул на мексиканцев. Его поразило, что они все в Куиваке. В Эль-Оробо не было обычая отпускать в город больше четырех служащих за раз, даже в дни получки.

- Хозе приехал купить кофе и табаку. - Он оглянулся. - Где же другие? спросил он. - Американцы?

- Они погнались за Истебаном, - объяснил один из мексиканцев. - Он похитил сеньориту Хардинг.

Хозе поднял брови, как будто в первый раз слышал об этой новости.

- И сеньор Грэйсон с ними? - спросил он. - Он ведь очень любил сеньориту!

- Сеньор Грэйсон удрал, - продолжал мексиканец. - Его хотели повесить. Говорят, будто он сам подговорил Истебана.

Снова Хозе поднял брови.

- Быть не может! - воскликнул он изумленно. - А кто же остался на ферме? - осведомился он через некоторое время.

- Сам сеньор Хардинг, двое мексиканских слуг да китаец, - ответил один из компании.

- Ну, мне пора! - объявил вскоре старый индеец. - Ведь для меня, старика, путь нелегок от моей хижины до Куиваки и обратно!

Мексиканцы больше не обращали на него никакого внимания, и индеец пошел искать свою лошадь. Но когда он сел на нее и выехал из города, то странным образом повернул не на восток, где лежал его дом, а на северо-запад.

В этот день, после посещения Билли, Хозе пришлось немало поездить. Он прежде всего отправился на запад на небольшую ферму, принадлежавшую одному приверженцу Пезиты, чтобы тот сообщил генералу, что его капитан Байрн убежал от вилластанцев. Затем кружным путем Хозе поехал в Куиваку.

Теперь он снова ехал к Пезите, но на этот раз он хотел передать ему сообщение лично. Он нашел начальника в лагере и долго говорил с ним о самых невинных предметах. Наконец, выкурив бесчисленное количество пахитосок, индеец заговорил о цели своего визита.

- Хозе только что из Куиваки, - заговорил он. - Он пил там пиво со всеми мексиканцами, которые служат в Эль-Оробо-ранчо, - со всеми, ты слышишь меня? Кажется, Истебан похитил прекрасную сеньориту из Эль-Оробо-ранчо. Мексиканцы сказали Хозе, что все американцы, которые живут на ферме уехали ее искать, - все, ты понимаешь? Странно, что в такое опасное время они оставляют Эль-Оробо без всякой охраны! Там только богатый сеньор Хардинг да двое мексиканских слуг и китаец.

В палатке, смежной с палаткой Пезиты, растянувшись на одеяле, лежал мужчина. Как ни тихо говорил Хозе, но он поднял голову и прислушался. Теперь он слышал каждое слово, и лицо его нахмурилось. Барбару украли! Старый Хардинг один на ферме! И Пезита это знает!

Бридж вскочил.

Быстрый переход