Изменить размер шрифта - +
Так
гласило решение Всемирного  Правительства, когда организовался Малый Пес для
установления контроля над кораблем.
     Комплейн гневно махнул рукой.
     -- Почему корабль должен оставаться здесь, -- умоляюще спросила Вайанн.
-- Это  такой  ужас.  Ведь  мы -- люди с  Земли. Это страшное  путешествие к
Проциону и назад  закончилось, а  мы каким-то непонятным образом  продолжаем
его.  Я не знаю, что  происходит на  Земле,  но  разве люди  не  должны быть
довольны тем, что мы вернулись? Счастливы? Удивлены?
     -- Когда  корабль, Большой  Пес, как его  в  шутку назвали по  забавной
параллели с созвездием Малого Пса, куда он был послан, возвращаясь, наконец,
из своего длительного  путешествия, был замечен телескопами,  каждый  житель
Земли и был, как вы говорите, доволен, счастлив и удивлен.
     Фермор замолчал. Все это произошло еще до его  рождения,  но  он хорошо
знал факты по материалам.
     -- В  направлении  корабля были посланы сигналы, -- продолжал он. -- Но
они остались без ответа.  И все же корабль продолжал свое движение в сторону
Земли.   Это  было   совершенно   необ®яснимо.   Правда,  мы  уже  вышли  из
технологической эры цивилизации, но быстро реконструировали заводы,  и целая
флотилия  небольших кораблей была послана навстречу Большому Псу. Она должна
была установить,  где и что  случилось  на борту.  Скорость  малых  кораблей
уравняли со скоростью большого, а потом люди  вошли внутрь и обнаружили, что
на корабле вследствие давней катастрофы царит Черный Век.
     -- Девятидневная зараза! -- прошептала Вайанн.
     Удивленный тем, что она знает, Фермор кивнул головой.
     -- Нельзя было допустить, чтобы корабль  летел дальше, -- сказал он, --
потому что он мог  таким образом вечно двигаться  сквозь галактическую ночь.
Рулевую рубку  нашли  в том же  состоянии, в каком вы ее сейчас  видите,  --
уничтоженную  скорее  всего  каким-нибудь сумасшедшим  много поколений  тому
назад.  Двигатели  отключили, отсоединив  их от источников  питания,  а  сам
корабль  вывели  на  орбиту,  причем  небольшие  корабли  с  гравитационными
двигателями служили буксирами.
     -- Но почему нас оставили на  борту? -- спросил Комплейн. -- Почему нас
не  забрали  на  Землю,  когда корабль был уже на орбите?  Лаур, правда, это
отвратительно, не по-человечески!
     Фермор замотал головой.
     -- Не по-человечески было именно на корабле, --  сказал он. -- Так вот,
те из  экипажа, кто пережил  эпидемию, несколько  изменились физиологически.
Новый  белок,  проникая  во все клетки,  ускорил метаболизм.  Это ускорение,
поначалу незначительное, увеличивалось с каждым поколением, теперь вы живете
в четыре раза быстрее, чем должны бы.
     Когда он говорил это, в нем проснулось огромное сострадание, но их лица
все еще были полны недоверия.
     -- Ты врешь, чтобы запугать нас, -- заявил Грегг.
     Глаза его сверкали из-под бинтов.
     -- Я не вру,  --  сказал  Фермор.
Быстрый переход