Изменить размер шрифта - +

– …большой беды! – провыло привидение и исчезло.

Маргарет одним прыжком соскочила с постели, подбежала к окну и дернула ручку жалюзи с такой силой, что хлипкая конструкция соскочила с карниза и рухнула на пол.

– Мэй! – закричала Маргарет, вглядываясь в темноту. – Мэй! – Но в непроглядном мраке не было видно ни зги. Маргарет повернулась и опрометью кинулась к входной двери. Она настежь распахнула ее и завопила:

– Мэй Рейли! Мэй, где ты? – Она даже не заметила, что выскочила на улицу босиком, в тоненькой фланелевой ночной рубашке на голое тело. Она пустилась бежать вокруг дома, к окну спальни, откуда доносился голос призрака.

– Мэй?! – Но там, конечно, уже никого не было. – Мэй! Покажись! Я так хочу тебя видеть!

С неистово колотящимся сердцем Маргарет вбежала обратно в дом и ринулась на кухню. Там, на дощечке около телефона, был записан сотовый номер телефона Брайана О'Ши. Трясущимися от волнения пальцами она быстро набрала номер.

Развалившись на сиденье водителя у себя в машине, припаркованной на обочине дороги, Брайан взял трубку:

– Привет, – протянул он сонным голосом.

– Брайан! – только и смогла вымолвить Маргарет, переводя дух.

– Добрый вечер, Маргарет. Почему вы не спите? Вас беспокоит зуб? – участливо спросил он.

– К черту зуб! Приезжайте ко мне в шесть часов утра. Мы соберем оставшиеся картины, и я отдам их вам! А потом побегу на работу!

– В шесть? – не веря собственным ушам, переспросил Брайан. – А вы ранняя пташка.

– И мои друзья тоже! К шести утра у большинства уже все коровы передоены. Хотя, впрочем… давайте‑ка лучше в пять!

– В пять так в пять. Будем как штык, Маргарет. – Брайан выключил телефон.

В эту минуту запыхавшаяся Шейла распахнула дверцу и обессиленно рухнула на сиденье.

– Мы победили! – радостно объявил ей Брайан и дружески ее обнял, как когда‑то обнимал игроков своей футбольной команды после очередного удачного матча. – Она уже позвонила! Сказала, чтобы мы были у нее в пять утра!

– Это хорошо, – отдуваясь, кивнула Шейла. – Сначала я даже немножко испугалась: эта ведьма заметила, что я говорю без ирландского акцента.

Брайан добродушно улыбнулся:

– Как бы ты там ни говорила, это сработало. – Он повернул ключ зажигания, чтобы завести машину. Но… У него ничего не вышло. Он попробовал снова. И опять впустую.

Проклятая колымага заглохла.

 

40

 

Перед поворотом к замку Хеннесси Риган и Джек заметили, что какая‑то пара приближается к нему с противоположной стороны. Но на своих двоих.

– Неужели это Шейла и Брайан? – удивилась Риган.

– По‑моему, да.

– Интересно, что они здесь делают?

– А кто их разберет? – Джек дал негромкий гудок и на небольшой скорости проехал мимо въездных ворот им навстречу. – Давай спросим, может, их надо подвезти. Тут еще по меньшей мере полмили ходу.

Подождав, пока машина остановится, Риган опустила окно:

– Как странно, что мы снова повстречались. Признаться, мы не ожидали вас здесь увидеть. Вас подвезти?

Бесстрашный Дэниел Бун наших дней, он же Брайан О'Ши, беспечно рассмеялся:

– Нет, спасибо. Мы просто вышли немного прогуляться…

– Прогуляться? – в свою очередь рассмеялась Риган. – А вы знаете, который час?

– Самый подходящий. Вокруг все так тихо, так спокойно. После поездки в Голуэй мы решили, что было бы неплохо размять ноги, – пояснил Брайан.

Быстрый переход