И позвонила сначала в полицию, а потом нам.
«Морская волна» представилась:
— Бетси Хармон. У меня магазинчик рядом. Как вы спасли Уилсона! Это что-то!
— Никто меня не спасал, — сказал Уилсон. — Все было под контролем.
Бетси закатила глаза.
Пайк подумал, что Уилсон, наверное, удрал из больницы вопреки рекомендациям врачей и приводит в порядок свою закусочную. Пайку это понравилось. Он и сам поступил бы так же.
Дрю снизу вверх посмотрела на Пайка.
— Должно быть, это мужчина, которого арестовали, да?
Пайк объяснил, что Мендосу еще не выпустили, отчего Уилсон совсем загрустил.
— Не важно, он это был, или его друзья, или их проклятые родственники. Смотрите. Когда он выйдет, он опять здесь все разнесет. — Он занес было метлу, чтобы продолжать свое дело, но запнулся, словно бы потеряв мысль, и рухнул на столики.
— Уилсон! — вскрикнула Дрю.
Сначала его подхватил Этан, но осел под его весом, и тогда Пайк стал поддерживать его за плечи.
Уилсон, уцепившись за столик, опустился на табурет.
— Со мной все в порядке. Сейчас посижу…
Лицо Дрю залилось краской, то ли от гнева, то ли от страха.
— Не бери в голову. Успокойся. Давай я отвезу тебя домой.
Уилсон посмотрел на нее.
— Нужно убрать этот бардак. Как только приведем все в порядок, я поеду домой. Пусть все уляжется.
Пайк посмотрел на Дрю и решил не мешать им. Он вышел на улицу, размышляя о полиции. Баттон и Футардо не склонны посвящать много времени обыкновенной драке, они слишком заняты насильниками и убийцами.
Пайк вернулся в закусочную, посмотрел сначала на Уилсона, потом на Дрю.
— Это не повторится.
Уилсон насупился.
— Вы кто, провидец? Откуда вы знаете?
— Я с ними поговорю.
— Знаете что? Хватит, ладно? Как бы вы не сделали хуже.
Дрю жалобно посмотрела на Уилсона, потом вдруг отвела взгляд и прошла в кладовку. Пайк пошел за ней. Она плакала. Потом крепко зажмурилась.
— Он невозможен. Так было трудно наладить дело на новом месте, а теперь вот эти люди. — Она снова зажмурилась и взмахнула рукой, словно останавливая себя. — Простите.
Пайк коснулся ее руки. Только коснулся и тотчас опустил руку.
— Все будет хорошо.
Он вернулся к своему джипу и снова посмотрел на часы. Мендосу после выписки из больницы должны были транспортировать в отдел полиции Пасифик-комьюнити для предъявления обвинения. Вероятно, обвинение ему предъявят сегодня. Если он заплатит залог, то его освободят.
Пайк позвонил в свой оружейный магазин. У него работало пять человек, трое — бывшие полицейские. Магазином заведовал Ронни, они с Пайком знали друг друга сто лет.
— Обойдетесь без меня сегодня? — сказал Пайк.
— Да. Ты свободен.
— А может Лиз для меня кое-что раскопать?
— Если повезет. Что тебя интересует?
Младшая дочь Ронни работала в окружной прокуратуре Комптона и вела дело банды «Хардкор». Пайк рассказал про Рубена Мендосу.
— Я тебе отзвоню.
Звонок Ронни раздался через восемь минут.
— Его увезли сегодня утром. Вероятно, в аэропортовский суд в Хоторне. Тебе понадобится помощь?
— Справлюсь.
Аэропортовский суд — один из сорока восьми судов, разбросанных по четырем тысячам квадратных миль округа Лос-Анджелес. Его здание, напоминающее гигантского зеленого мотылька со стеклянными крыльями, устремленного в небо, располагалось на расстоянии ружейного выстрела от аэропорта Лос-Анджелеса. |