Он всегда вооружен.
Пайк стал молча смотреть на Баттона и смотрел, пока тот наконец не поднял руки.
— Давай войдем и поговорим о том, что произошло.
— Можно и здесь поговорить.
— Здесь, на парковке?
— Да.
Баттон жестом велел Футардо достать блокнот:
— Хорошо, значит, здесь. Расскажи, что случилось.
Пайк последовательно рассказал обо всем, точно так, как рассказывал Хайдек, включая описание второго бандита и прибытие «скорой помощи» и полиции. Футардо быстро записывала, но Баттон, казалось, скучал, словно уже слышал это раньше. Он бросил взгляд на Футардо.
— Ладно, давайте смотреть фотографии.
Футардо вытащила из кармана жакета конверт, а из него — несколько листов. На каждом — фотографии мужчин двадцати-тридцати лет примерно одинакового роста и веса. Поскольку на каждом листе было по шесть фотографий, они назывались «шестерками».
На втором листе, в середине нижнего ряда, Пайк узнал сообщника Мендосы.
— Вот этот.
Футардо вытянула шею — посмотреть.
— Есть такой. Альберто Гомер.
Она вынула из кармана ручку и протянула ему вместе с листом. Пальцы дрожали.
— Обведите изображение, которое вы идентифицировали сейчас как мужчину, напавшего на ваших глазах на мистера Уилсона Смита и поставьте дату и подпись.
Пайк обвел и подписался.
— А мистер Смит его узнал?
Баттон фыркнул.
— Мистер Смит не узнал никого.
Футардо, убирая фотографии, впервые чуть оттаяла:
— Он напуган.
Баттон снова фыркнул и кивнул Футардо.
— У вас есть вопросы, детектив?
Футардо посмотрела на Пайка.
— Вернемся к тому моменту, когда вы увидели Мендосу и его друга. Что вы делали в Венеции?
— Заправлялся.
— То есть вы оказались там просто случайно?
— А что в этом такого?
— Вы были знакомы с мистером Мендосой до этого?
Футардо смотрела внимательно, и Пайк понял, что Баттон тоже пристально следит за ним. Словно они хотят начать все сначала. Они должны бы спрашивать об Уилсоне Смите и Рубене Мендосе, а они расспрашивают Пайка о Пайке.
— К чему вы клоните?
— К тому. Ты оказался тем единственным жителем Лос-Анджелеса, который измутузил именно этого парня.
— Это не про меня.
— Про тебя, раз я сказал.
Пайк кивнул. Теперь он понял, почему детектив-3 расследует дело об обыкновенной драке. Голос его стал тих, как лист, слетевший в пруд:
— На этом закончим.
— Закончим, когда я скажу закончить.
Футардо испугалась и попыталась разрядить ситуацию:
— Теперь мы напечатаем ваше заявление и…
Баттон рявкнул на нее:
— Он знает. Идите в машину. Я подойду через минуту.
Футардо собрала фотографии и ушла с явным облегчением.
Голос Пайка был все так же тих:
— Что ты ей такого обо мне рассказал, что она так боится?
— Правду.
— Вы пришли не по поводу дела Мендосы.
— У нас таких нападений по сотне в день. Это дело — мелочь.
— Что с тобой случилось? Ты был лучше.
Баттон с минуту рассматривал Пайка, формулируя ответ:
— Я — полицейский. Я верю в закон, и я посвятил свою жизнь его исполнению, а для тебя, Пайк, закон ничто. Молодые копы говорят о тебе так, словно ты легенда, но я-то знаю. Мне не нравится то, что случилось, когда ты был полицейским, и мне не нравится, как ты ушел, облив столько народу грязью. |