— Можешь поблагодарить меня позже, — сказал он. — ДАРАН, ДЕРЖИСЬ, ЧУВАК! Зедрик, пошли поможем твоему брату.
Зедрик стоял на своём, уставившись на Уэса, его глаза выражали страх.
— Мы не оставим его. Слышишь меня? Пойдём и поможем твоему брату! Ну же! — Зедрик не двигался.
— Наступив на одну жестяную банку, — начал объяснять он Нэт, — взорвутся все остальные. Может взорваться целая долина. В общем, Даран чуть не поднял здесь всё на воздух.
Прогремел ещё один взрыв позади них. Уэс выругался, взрыв отбросил Дарана лицом вниз в чёрный снег.
— Маска! — закричал Уэс, Шейкс бросил ему противогаз. — Если что, встретимся в Кей-тауне! — Он взял маску и начал пробираться через снег и дым к пострадавшему Дарану.
— Пойдём, — сказал Зедрик, втянув Нэт в LTV. — Все банки на милю вокруг взорвутся через несколько минут! — Но Нэт стояла на своём.
— Мы не можем бросить их. Шейкс, мы не можем оставить его здесь!
— Не волнуйся, мы еще не потеряли его, — обнадёжил Шейкс.
Третий взрыв вызвал четвёртый. Нэт знала, что им надо убираться, иначе они все погибнут. Спустя несколько минут Уэс, наконец-то, появился из дыма с Дараном на плече. Она отдышалась и помчалась к ним. Шейкс выпрыгнул из машины и открыл заднюю дверь. Они засунули Дарана в грузовой отсек, и поспешили прочь от взрывов, сотрясающих долину.
16
СТЕНЫ КАНЬОНА РУХНУЛИ позади них, словно снег, крошечные пылинки разлетелись вокруг, наполняя воздух облаком мерцающих блёсток. Даже когда они уносили ноги, Уэс думал, что это было самое потрясающее зрелище, какое ему довелось когда-либо видеть.
— Снежинки! — завопил Фарук.
— Нет! Это не они! — возразил Уэс. — Это что-то другое.
— Семена, это семена! — азартно произнесла Нэт. — Смотрите! — И все наблюдали за ветром, подхватившим семена и понёсшим над заснеженной равниной мерцающее и кружащееся облако жизни.
Уэс поймал её взгляд: она думала о том же. Всё это выглядело так, будто кто-то решил засеять всё здесь цветами. Неизвестно откуда, но в этой пустоши что-то могло расти. Могла ли земля исцелиться? Есть ли хотя бы призрачная надежда на будущее? Есть ли путь из этого ледяного ада?
В настоящее время склон холма с трудом выдерживал натиск «продуктов цивилизации» и нисходил в поток мокрого снега и грязи. Уэс покачал головой. Это всё были лишь отходы, устрашающие только мыслью о том, как же просто всё может быть разрушено, ровно, как если бы их дома были сделаны из соломы, всё могло быть стёрто с лица земли слабым порывом ветра. Было бы чудом, если бы они выжили.
Когда они были уже на полпути, Даран вскочил, раздражённо выгребая награбленное. У него оставалось немного поводов для беспокойства: золотые часы и серебряная ложка, распиханные по карманам брюк. Металл ценился в Кей-Тауне, но не особо. Было бы куда полезнее, если бы он взял с собой керосиновый фонарь, который нашёл в гараже. Он продолжал возиться, когда они въехали на фантомные улицы покрытого снегом города, бормоча и ругая на чем свет стоит шалости младшего брата.
— Ну, хватит, заткнись уже, — раздражённо сказал Шейкс, что нетипично для него. Уэс кивнул головой Дарану, тому тоже порядком надоело ворчание. Он повернулся к Нэт.
— У тебя кровь, — сказал он, показывая на её голову. Нэт дотронулась до своей головы и неожиданно обнаружила, что её волосы действительно в крови.
— Забавно, я совсем ничего не чувствую.
— Шейкс, останови грузовик. Зедрик, помоги брату найти, чем перевязать рану, чтобы в неё ничего не попало, и дай мне какой-нибудь антисептик, когда закончишь, — приказал Уэс. |