- В какое-нибудь место, где есть
столы, стулья и все остальное.
Весь остаток дня Слоун провела перед зеркалом и в ванной, приводя в
порядок ногти, прическу, приняв ванну с косметическим маслом и
отутюживая платье. Мягкое шерстяное платье из синего джерси удивительно
подходило к ее глазам.
Само собой, все ее ухищрения не прошли мимо внимания Картера, когда
она садилась напротив него за освещенный свечами стол. Из , всех
городских ресторанов Мэдисон предпочел этот, окна которого выходили на
океан.
- Картер, скажи мне, ты уже был женат? - неожиданно
поинтересовалась Слоун.
- Нет. Никогда. Один раз, правда, чуть не женился.
- И что же помешало? - Девушка внезапно залилась краской. - Можешь
не отвечать, - торопливо и смущенно пробормотала она. - Не знаю, зачем
это я спросила.
Взяв Слоун за руку, Картер крепко сжал ее.
- Ты хотела знать, - объяснил он. - В том, что я до сих пор не
женат, нет никакого душераздирающего секрета. Она - чудесная, очень
красивая женщина, декоратор. У нее полно богатых клиентов. Она хотела,
чтобы я работал по профессии - архитектором. Сколотил бы огромное
состояние, и мы стали бы прожигать жизнь. А я хотел писать книги, даже
если они не приносили бы мне ощутимого дохода. И жить такой жизнью, о
которой она мечтала, мне было не по нутру. Короче, у нас были разные
цели, мы хотели разного и.., дружески расстались.
- И где она сейчас?
- Вышла замуж за красивого богатого хирурга и ведет тот образ
жизни, о котором мечтала.
- Уверена, что ее красивый богатый хирург не зарабатывает столько,
сколько ты, - высоким голосом проговорила Слоун.
Мэдисон недоверчиво посмотрел ни нее:
- Мисс Фэйрчайлд, я до глубины души поражен! Неужели вы умеете
злорадствовать?!
Они рассмеялись. Отказавшись от заказанного кофе, они вышли из
ресторана и направились к стоянке.
- А я и не знала, что ты занимался архитектурой, - заметила
девушка.
- Я изучал ее пять долгих, нудных лет, чтобы доставить удовольствие
отцу, который считал писательство недостойным занятием.
- И что же он теперь думает по этому поводу?
- А теперь мои книги, как охотничьи трофеи, выставлены у него на
каминной полке. Они с мамой живут в Палм-Спрингз. Он бывший банкир.
- Ты любишь их?
Помолчав, Картер долго и внимательно смотрел на Слоун, а затем
произнес:
- Да. Они дали мне жизнь и старались как можно лучше воспитать
меня, своего единственного ребенка. Конечно, у них есть недостатки, и я
страшно огорчался, просто с ума сходил, когда они потешались над моими
замыслами. |