|
Как мгновенная вспышка из единой первобытной частицы. – Требек зачитывал карточку. – Удивительно, господа, что этот астролог-любитель в уже 1848 году выступил с теорией «большого взрыва», а ведь это по-прежнему самая остроумная версия современных ученых!
– У вас когда-нибудь было чувство, что все происходит неспроста? – снова заговорил Майк. – От этой хренятины мурашки бегут по спине. Вокруг все время этот По. Повсюду.
Наш столик был в конце зала, рядом с кухней.
– Позвоню Вики, скажу, что буду поздно, – сказал Мерсер.
Майк стал звонить Валери – она была на Западе, каталась на лыжах. Я осталась одна.
Наконец был готов наш филе по-ньюйоркски. Порции в полкило для сильного пола и 350 граммов для меня. Майк взял луковых колец и жареного картофеля по-деревенски, Кен решил побаловать нас бутылкой отличного бордо из своего знаменитого подвала.
– Дочь Эмили знает, что Сэлли ей не родная мать. Кто Сэлли об этом сообщит? – спросил Мерсер.
– Сдается мне, это должна сделать женщина, – бесстрастно проговорил Майк.
– Позвоню завтра после обеда, когда профессор придет в себя. Надо будет узнать, действительно ли Эмили звонила ему, как говорится в ее письме. – Я сменила тему. – Как Вэл?
– Веселится, – сухо ответил Майк. – Она в Канаде с семьей. Развлекаются. Вертолеты, лыжи.
Я рассмеялась.
– Вот почему ты с ними не поехал. Они знают, что супермачо – наш Робот-Полицейский – боится летать на вертолетах?
– Стоп. Я однажды летал. Ради тебя.
– Только потому, что я не просила тебя прыгать.
– В прошлом году она так плохо себя чувствовала. Из-за химиотерапии. Поэтому она не смогла поехать вместе со всеми. А сейчас отец захотел сделать ей подарок. Они с братом настоящие ковбои. Посмотришь как-нибудь на видео.
Изысканный обед был хорошим завершением трудного дня.
Мы вышли из ресторана и договорились, что друзья заедут за мной в восемь тридцать. Мерсер сел в свою машину, а Майк подвез меня до Третьей авеню. Когда он высаживал меня около дома, на часах было около десяти вечера.
Ночью меня разбудил телефон. Говорил Мерсер:
– Ты не обрадуешься, если услышишь об этом в утренних новостях.
С трудом разлепив глаза, я взглянула на радиобудильник. Было половина второго ночи.
– Надеюсь, ты звонишь не потому, что обед, например, тебе не понравился? – озабоченно проговорила я.
– Я у тебя в квартале. Этот кобель в шелковом чулке опять напал. Восточная Восемьдесят первая улица рядом с Йорк-авеню. Девушка брызнула в него газом. Он смылся.
– Выходит, ей повезло. С ней все в порядке?
– Держится пока. Я сейчас ее опрашиваю. Он выронил нож, когда прикрывал глаза руками. Она его подняла и успела пырнуть этого недоноска.
– Про отпечатки пальцев теперь можно забыть.
– Еще кое-что есть. Из разрезанного кармана выпало несколько вещей.
– Водительские права? – Я ворочалась под теплым одеялом.
– Слишком это было бы просто, тебе бы все равно не понравилось. Документов нет. Всего лишь проездной билет.
Я вспомнила про вчерашнюю свидетельницу и улыбнулась. Ей проездной испортил всю картину.
– Хорошо для начала, мистер Уоллес. Мы знаем, Где именно он промышляет в районе «шелковых чулок». Теперь давай выясним, где еще он любит бывать.
– Можете себе такое представить, мисс Купер? Двести пятьдесят акров волшебных оранжерей и садов в Нью-Йорке. Невероятно. |