Изменить размер шрифта - +
- Почему вы не рассуждаете о войне?
     - Мы слишком устали. А вы были на войне, Старик?
     - Какой из меня вояка, - ответил он. - Куда же запропастился этот парень с нашим виски? - И, дурачась, он позвал тоненьким фальцетом:
     - Кэйти! Эй, Кэйти-и!
     - Купати, - тихо, но настойчиво повторил Моло.
     - Я устал.
     - Мемсаиб, купати, - произнес Моло с надеждой. - Сейчас иду, - сказала Мама. - А вы допивайте быстрее виски. Я проголодалась.
     - Купати, - сурово сказал Кэйти Старику.
     - Сам купати, - буркнул Старик. - Не приставай! Кэйти отвернулся, и в свете костра на его лице мелькнула улыбка.
     - Ну, ладно, ладно, - сказал Старик. - Хотите выпить? - обратился он ко мне.
     - Выпьем по стаканчику, - отозвался я, - а потом будем “купати”. - Купати, бвана М'Кумба, - сказал Моло. Мама подошла к огню в своем

голубом халатике и высоких сапогах, защищающих от москитов. - Что же вы? - сказала она. - Ступайте скорее. После купанья выпьете еще. Здесь

отличная, теплая илистая вода.
     - Вот пристали с этим купаньем, - пожаловался Старик. - Помнишь, когда мы охотились на горных баранов, у тебя слетела шляпа и чуть не упала

прямо на одного из них? - спросил я у Мамы, так как под действием виски вспомнил Вайоминг.
     - Ступай-ка лучше в ванну, - ответила она. - А я пока выпью стаканчик.
     На другое утро мы встали чуть свет, позавтракали и вышли на охоту. Обшарили опушку и глубокие долины, где Друпи перед восходом солнца видел

буйволов, но их уже и след простыл. После долгих поисков мы вернулись в лагерь и решили послать грузовики за носильщиками, а затем пешком

двинуться туда, где в русле реки, бравшей начало на горном склоне, рассчитывали найти воду, - это было чуть подальше того места, где произошла

накануне наша встреча с носорогами. Неподалеку от горы мы хотели разбить лагерь и оттуда обследовать новые места на краю леса.
     Грузовики должны были привезти Карла, который охотился на куду отдельно от нас. Его там, кажется, одолела хандра, или отчаяние, или то и

другое вместе, и надо было его выручать; на следующий день ему предстояло отправиться в Рифт-Велли, чтобы добыть мяса и поохотиться на

сернобыка. А если бы мы выследили хорошего носорога, то сразу дали бы ему знать. В пути решено было стрелять только при встрече с носорогами,

чтобы не распугать их заранее. А между тем наши мясные запасы подходили к концу. Носороги, видимо, очень пугливы, а я еще в Вайоминге убедился,

что все пугливые звери покидают удобные для охоты места-небольшую долину или гряду холмов-после первых же выстрелов. Старик посоветовался с

Друпи, мы разработали план действий и отправили Дэна на грузовиках вербовать носильщиков. К вечеру грузовики привезли Карла, все его снаряжение

и сорок мбулусов, красивых туземцев, во главе со спесивым вождем-единственным обладателем пары коротких штанов. Карл осунулся, побледнел, в

глазах появилось усталое выражение, почти отчаяние. Он провел на охоте восемь дней, упорно выслеживая антилоп в холмах, лишенный возможности

перекинуться с кем-либо хоть словом по-английски, и за все время видел только двух самок куду да спугнул одного самца, не успев подойти к нему

на выстрел. Проводники уверяли, что видели и второго самца, но Карл решил, что это конгони, или вообразил, будто они сказали ему, что это

конгони, и не выстрелил. Он был очень раздражен, сердился на своих помощников, - словом, охота была неудачна.
Быстрый переход