- Почему вы не рассуждаете о войне?
- Мы слишком устали. А вы были на войне, Старик?
- Какой из меня вояка, - ответил он. - Куда же запропастился этот парень с нашим виски? - И, дурачась, он позвал тоненьким фальцетом:
- Кэйти! Эй, Кэйти-и!
- Купати, - тихо, но настойчиво повторил Моло.
- Я устал.
- Мемсаиб, купати, - произнес Моло с надеждой. - Сейчас иду, - сказала Мама. - А вы допивайте быстрее виски. Я проголодалась.
- Купати, - сурово сказал Кэйти Старику.
- Сам купати, - буркнул Старик. - Не приставай! Кэйти отвернулся, и в свете костра на его лице мелькнула улыбка.
- Ну, ладно, ладно, - сказал Старик. - Хотите выпить? - обратился он ко мне.
- Выпьем по стаканчику, - отозвался я, - а потом будем “купати”. - Купати, бвана М'Кумба, - сказал Моло. Мама подошла к огню в своем
голубом халатике и высоких сапогах, защищающих от москитов. - Что же вы? - сказала она. - Ступайте скорее. После купанья выпьете еще. Здесь
отличная, теплая илистая вода.
- Вот пристали с этим купаньем, - пожаловался Старик. - Помнишь, когда мы охотились на горных баранов, у тебя слетела шляпа и чуть не упала
прямо на одного из них? - спросил я у Мамы, так как под действием виски вспомнил Вайоминг.
- Ступай-ка лучше в ванну, - ответила она. - А я пока выпью стаканчик.
На другое утро мы встали чуть свет, позавтракали и вышли на охоту. Обшарили опушку и глубокие долины, где Друпи перед восходом солнца видел
буйволов, но их уже и след простыл. После долгих поисков мы вернулись в лагерь и решили послать грузовики за носильщиками, а затем пешком
двинуться туда, где в русле реки, бравшей начало на горном склоне, рассчитывали найти воду, - это было чуть подальше того места, где произошла
накануне наша встреча с носорогами. Неподалеку от горы мы хотели разбить лагерь и оттуда обследовать новые места на краю леса.
Грузовики должны были привезти Карла, который охотился на куду отдельно от нас. Его там, кажется, одолела хандра, или отчаяние, или то и
другое вместе, и надо было его выручать; на следующий день ему предстояло отправиться в Рифт-Велли, чтобы добыть мяса и поохотиться на
сернобыка. А если бы мы выследили хорошего носорога, то сразу дали бы ему знать. В пути решено было стрелять только при встрече с носорогами,
чтобы не распугать их заранее. А между тем наши мясные запасы подходили к концу. Носороги, видимо, очень пугливы, а я еще в Вайоминге убедился,
что все пугливые звери покидают удобные для охоты места-небольшую долину или гряду холмов-после первых же выстрелов. Старик посоветовался с
Друпи, мы разработали план действий и отправили Дэна на грузовиках вербовать носильщиков. К вечеру грузовики привезли Карла, все его снаряжение
и сорок мбулусов, красивых туземцев, во главе со спесивым вождем-единственным обладателем пары коротких штанов. Карл осунулся, побледнел, в
глазах появилось усталое выражение, почти отчаяние. Он провел на охоте восемь дней, упорно выслеживая антилоп в холмах, лишенный возможности
перекинуться с кем-либо хоть словом по-английски, и за все время видел только двух самок куду да спугнул одного самца, не успев подойти к нему
на выстрел. Проводники уверяли, что видели и второго самца, но Карл решил, что это конгони, или вообразил, будто они сказали ему, что это
конгони, и не выстрелил. Он был очень раздражен, сердился на своих помощников, - словом, охота была неудачна. |