Когда мы сражались, то сражались по религиозным или национальным мотивам, но не из-за секса.
Дженнифер в этот момент пришла в голову блестящая идея. Затем она осознала, что если она такая блестящая, то фойтанцы могут додуматься до нее и сами. Она должна высказать ее в любом случае, чтобы Айсур Айсур Рус попробовал ее опровергнуть, если сможет.
— Есть ли какая-либо возможность того, чтобы вы и квопиллы смогли создать духи, которые предохраняли бы вас от впадения в неистовство, когда вы чувствуете запах друг от друга?
— Не существует записей относительно того, что когда-либо такое пробовали осуществить, — ответил он. — Аттрактанты [Аттрактанты — природные или синтетические вещества, привлекающие животных] в основе своей характерны и различны для каждого вида. В любом случае нам необходимо ощущать эти аттрактанты, когда мы функционируем сексуально.
— Точная мысль.
Дженнифер вспомнила, что она как раз собиралась «сексуально функционировать» перед звонком Айсур Айсур Руса. В данный момент она, в общем-то, даже не сердилась на фойтанца за перерыв.
Будто прочитав ее мысли, Айсур Айсур Рус отключился. Гринберг, который, должно быть, думал о том же самом, придвинулся к ней.
— Ну что, попробуем еще раз и посмотрим, кто будет следующим?
— Почему бы и нет? Между прочим, а что у тебя в грузовых отсеках? Соответствующим героям фантастических романов или даже героиням то и дело удавалось найти выход из положения при помощи чего-либо, что все время находилось под рукой и лишь дожидалось своего часа.
— Пойдем посмотришь, — ответил Гринберг. — Если ты думаешь, что тебе удастся найти выход из положения с помощью набора торгового хлама, то пойдем прямо сейчас и попробуем.
— Может быть, в другой раз, — сказала Дженнифер. — Эти писатели-фантасты Имели привычку заранее класть вещи, которые действительно смогут помочь, в грузовые отсеки. У меня есть подозрение, что реальная жизнь не так внимательна к нам.
— Единственная вещь, в которой реальная жизнь внимательна ко мне, состоит в том, что она дала мне шанс заняться с тобой любовью, несмотря на проклятых фойтанцев, имеющих манеру звонить в самое неподходящее время.
— Но ведь сейчас они не звонят, — тихо сказала Дженнифер.
— Раз так, давай наслаждаться, пока можно.
— Что ты делаешь, человек Дженнифер?
— Просто исследую грузы, — ответила она. Раз фойтанец в переговорном устройстве знал ее имя, то, возможно, это был кто-то с Одерна. Кто бы это ни был, он, должно быть, засек ее при помощи шпионского оборудования, установленного на борту «Смиренного Гарольда».
Если им с Гринбергом удастся потом продать это оборудование какой-нибудь параноидальной разведслужбе, то можно считать, что поездка будет прибыльной. Единственная проблема состояла в том, чтобы доставить товар к месту сбыта.
Вооружившись изготовленными Гринбергом бирками и компьютером, который давал ей дополнительную информацию о содержимом каждого ящика, или коробки, или пластикового пакета, небольшим ломиком, используемым в качестве рычага, она бродила по грузовому отсеку, открывая упаковки, которые привлекали ее внимание. А внимание ее привлекало почти все: кожа и пряности, книги и произведения искусства, а также разнообразная электроника. Дженнифер знала, ей было бы очень трудно собрать такое разнообразие товаров, и притом сплошь высшего качества, как это сделал Гринберг. Он заслуживал свое звание капитана. Можно было не сомневаться, что в области людей ни один из этих товаров не останется невостребованным и что за каждый будет заплачено довольно дорого.
Но мог ли хоть один из них оказать какую-нибудь помощь в предотвращении второго круга Самоубийственных войн, это уже совсем другой вопрос. |