Книги Проза Марк Твен Жанна д'Арк страница 23

Изменить размер шрифта - +
  Чего доброго,  и  маленькая Жанна
начнет сейчас говорить, что станет солдатом.
     Шутка показалась такою забавной, что вызвала всеобщий хохот. И Паладин,
решив ею воспользоваться, продолжал:
     - Да.  Представьте себе  нашу  Жанну врезающейся в  колонны врага,  как
старый ветеран!  Здорово,  правда?  И не в чине какого-то простого,  жалкого
солдатишки,  как все мы, а в чине офицера! Понимаете, - офицера, закованного
в броню,  в железных латах и в стальном шлеме с забралом,  под которым можно
скрыть  растерянность и  краску  стыда  на  лице  в  случае,  если  придется
отступить перед превосходящими силами противника.  Офицер?  А  что  же!  Она
будет у нас капитаном!  Слышите,  - будет командиром, станет во главе целого
отряда,  может быть, тоже из девчонок. Ей только и быть командиром. И - боже
мой!  -  как налетит она, как начнет рубить направо и налево - словно ураган
пройдет по полю битвы.
     Паладин продолжал и дальше в том же духе,  да так уморительно,  что все
мы покатывались со смеху;  И в самом деле, разве не забавно было представить
это хрупкое создание,  которое даже мухи не  обидит,  не выносит одного вида
крови,  представить совсем еще девочку,  застенчивую и ласковую,  мчащуюся в
бой во главе отряда воинов? Бедняжка, она сидела сконфуженная и смущенная. А
между  тем,  в  эту  самую  минуту случилось нечто  такое,  что  должно было
изменить взгляд на вещи и доказать этим юнцам,  что победа часто остается за
тем,  кто смеется последним.  Как раз в  эту минуту из-за  Волшебного дерева
показалось лицо,  всем нам знакомое,  всех нас приводившее в ужас,  и все мы
были поражены одной и  той же  мыслью:  сумасшедший Бенуа вырвался из  своей
клетки,  и  теперь  все  мы  пропали!  Оборванное,  всклокоченное,  страшное
чудовище выскочило из-за дерева и замахнулось топором.  Мы все разбежались в
разные стороны,  девочки -  с криком и плачем. Нет, не все, - Жанна осталась
на месте.  Она стояла,  пристально глядя в  лицо этому человеку.  Добежав до
опушки леса,  окаймляющего зеленую поляну,  и найдя там надежное убежище, мы
оглянулись назад,  чтобы убедиться, не гонится ли за нами Бенуа. И что же мы
увидели? Жанна по-прежнему стоит неподвижно, а этот сумасшедший приближается
к ней с поднятым топором.  Зрелище было ужасное! Мы оцепенели от страха и не
могли двинуться с места. Я не хотел смотреть, как убивают человека, и вместе
с  тем я  не мог отвести взгляд.  Вдруг я увидел,  как Жанна шагнула вперед,
навстречу сумасшедшему.  Я  не  поверил своим  глазам и  подумал,  что  меня
обманывает зрение.  Но  я  видел,  как Бенуа остановился,  погрозил топором,
предостерегая ее,  но она,  не обращая внимания, все продолжала идти вперед,
пока не  очутилась совсем рядом с  ним  -  под самым топором.  Наконец,  она
остановилась и,  кажется,  что-то пыталась ему сказать. Мне сделалось дурно,
голова закружилась,  в глазах потемнело,  и на какое-то время - не знаю, как
долго,  - я утратил способность видеть. А когда это прошло и я открыл глаза,
Жанна уже спокойно шла рядом с  сумасшедшим по направлению к  деревне,  ведя
его за руку.
Быстрый переход