А Маргарет лежала, глядя в темное окно. Надо придумать, как возродить его веру в себя, найти то, что заставит его снова полюбить жизнь.
– Сию же минуту прекрати работу. – Маргарет стремительно вошла в мастерскую Картаука и закрыла за собой дверь. – Мне надо поговорить с тобой.
– В самом деле? – спросил ее Картаук, вытирая руки о полотенце. – С тех пор, как мы приехали на остров, ты перестала заглядывать ко мне, и я решил, что у тебя больше нет никаких трудностей в жизни.
– Как без них? Что ты говоришь! Но я не могу тратить время на пустую болтовню. – Она подобрала юбки и села в плетеное кресло, оглядывая мозаичный пол мастерской, чистые стены, многочисленные окна, которые можно было закрыть плотными шторами, если солнце окажется слишком ярким. Мебель в мастерской была простой, но со вкусом сделанной. Она ничем не напоминала то помещение в конюшне, куда она так часто приходила в те минуты, когда у нее было особенно тяжело на душе. Маргарет с усилием улыбнулась.
– Комната производит приятное впечатление. Боюсь, что скоро ты превратишь ее в такую же конюшню, в которой работал в Гленкларене.
– Я здесь уже более двух месяцев. Но чтобы учинить настоящий разгром, мне потребуется значительно больше времени.
– А где твоя печь?
Картаук кивнул в сторону веранды:
– По требованию Руэла ее выстроили за пределами дворца, чтобы я случайно не подпалил его.
– Весьма разумно с его стороны. – Маргарет одернула манжеты на рукавах. – Надеюсь, что ты насладился работой со своим обожаемым металлом? Похоже, что…
– С чем вы пришли ко мне, мадам?
Маргарет нахмурилась.
– Я как раз и собираюсь поговорить с тобой на эту тему.
– Но почему то оттягиваешь разговор. А мне еще надо успеть закончить к полуночи этот фриз.
– Сейчас едва рассвело…
– Вот именно. Итак, это связано с Йеном?
– Отчасти.
– Я так и подумал. Если бы все шло хорошо, ты бы не появилась здесь. Ты недовольна тем, как Тамар ухаживает за ним?
– Тамар? Напротив! Стоит Йену только бровью повести, как Тамар уже летит к нему, готовый исполнить любое его желание. Джоку совершенно нечего делать. – Взгляд Маргарет упал на лежавшую у ног Картаука собаку. – А что тут делает Сэм? Я думала, он на конюшне.
– Джейн попросила меня присмотреть за ним. Этот пес слишком сообразителен. И она боится, не забрел бы он куда нибудь, если за ним не будет догляда.
– Ну да, он такой неприспособленный. – Маргарет провела рукой по волосам, поправляя прическу. – Ты не хочешь предложить мне этого ужасного пойла, которое называешь кофе?
– Нет. У тебя так дрожат руки, что ты можешь разбить чашку.
– Не говори глупостей. – Маргарет еще крепче сцепила пальцы рук. – А что это за фриз, над которым ты начал работать? Для чего он…
– Ты пришла сюда совсем не для того, чтобы обсуждать мою работу, – перебил ее Картаук. – Йену стало хуже?
– Нет, он чувствует себя по прежнему. – Маргарет принялась рассматривать свои ладони. – Но ему… – Она замолчала и с трудом закончила: – … ему нужен ребенок.
– Ты мне говорила, что считает врач по этому поводу.
– Да. Врач сказал, чтобы я не питала иллюзий. – Маргарет знала, что Картаук сразу же заметит, как вспыхнуло ее лицо, потому что он всегда подмечал все, что с ней происходит. – Но это необходимо. Это должно произойти.
Он помолчал, а затем насмешливо проговорил:
– Одно дело давать тебе наставления о том, как следует обращаться с мужчиной в постели, чтобы доставить ему удовлетворение, другое… Я не волшебник. |