Здесь оставаться не стоило, особенно если вдруг появится Риг Барретт.
А тот человек, который скинул его с поезда, кем был он?
"Шанаги, — сказал он себе, — ты стал обладателем чьих-то секретов. Тебя выкинул из вагона не железнодорожный детектив, а кто-то, кто хотел убрать тебя с поезда из опасения, что ты окажешься нежелательным свидетелем. Что же я мог увидеть? Что?"
Кем бы ни оказался тот человек, Шанаги ему задолжал. Но его грызла мысль, что вокруг происходит что-то такое, о чем он не имел представления. Мог ли лже-детектив быть связанным с Джорджем и таинственной девушкой?
В ресторане Шанаги увидел Карпентера. Кузнец помахал рукой и Том сел за его столик. — Жена болеет, — объяснил тот, — я ем в ресторане. А знаешь, прямо тут, где мы сидим, я убил бизона. Это было прошлой весной. Тут же и снял с него шкуру. В те времена куда ни кинь взгляд, кругом колыхалась под ветром трава. Теперь Холструм выращивает кукурузу, а моя жена завела огород. Я тебе точно говорю: скоро этим городом можно будет гордиться! Несколько лет назад нашу местность называли Великой Американской пустыней. Они просто не знали, какая здесь почва! Вот на этой канзасской земле будет расти самая лучшая в мире кукуруза, пшеница и ячмень! Запомни мои слова, сынок, когда-нибудь эта прерия, где паслись только бизоны, будет кормить пол-мира. Мы убиваем бизонов. Пусть они великолепны, но человек должен определиться со своими ценностями, а там, где пасутся бизоны, не встретишь ничего. Их не остановит никакая изгородь. Мои родители приехали из Европы, у них не было ни клочка земли. Они во всем зависели от лорда, но когда отец умер, у него было больше земли, чем у самого лорда. Сейчас в городе нет ничего, кроме нескольких десятков хибар, но дай нам время. Раньше мы посылали на восток шкуры и кости бизонов, а сейчас начинаем посылать коров. Дай нам несколько лет, и мы будем выращивать и посылать зерно. — Он ткнул указательным пальцем в Тома. — Шанаги, нам здесь нужны молодые люди, такие как ты.
— Как я? — Усмешка Шанаги была кислой. — Что вы обо мне знаете?
— Все6 что нам нужно будет узнать, мы у тебя спросим. Главное, что ты честно работаешь и гордишься тем, что делаешь. Человек, который работает с металлом так, как ты, не может быть плохим.
Им принесли еду, и когда официант ушел, Карпентер сказал: — Ты сделал прекрасные колеса для Драко. Ты хороший мастер, Том! Хороший мастер!
Шанаги почувствовал, что краснеет. Никто еще не называл его мастером, и он был в восторге.
— Ты гордишься своей работой. Да и работать так с раскаленным железом может только мастер. Я тебе точно говорю, Том, человек, который никогда не гордился сделанным — пустой человек.
Они поели, потом выпили кофе. Слова Карпентера заставили Шанаги задуматься. В конце концов, почему бы и не остаться здесь?
Что он должен Моррисси или любому из них там, на востоке? Моррисси дал ему работу, когда Том в ней нуждался, но он честно отплатил своим трудом. Он дрался с врагами Моррисси и в результате заработал собственных врагов, но что из того? Все, что он заработал, это немного денег в банке.
И уж точно, ни одна душа не будет жалеть о нем больше недели. Другие тоже исчезали или уезжали, и Том помнил, как мало о них вспоминали.
Он сам за морем травы, бьющейся на ветру, почти забыл Бауэри.
Карпентер положил вилку и нож. — Холструм сказал, что ты взялся за работу шерифа, и что тебя послал Риг Барретт.
— В каком-то смысле, — ответил Том. — Боюсь, Риг не появится ко времени. Я сделаю то, что собирался сделать он — я выеду встретить Винса Паттерсона.
— Ты вроде бы сказал, что не это беспокоило Рига. Тогда что же?
— Сейчас я не уверен. Я пока ни на кого не могу положиться — кроме вас. |