Когда все жители города будут заняты приготовлением к стычке с Паттерсоном, бандиты спокойно похитят деньги, предназначенные для оплаты скота и расчетов с ковбоями.
Барретту, поскольку он был человеком известным, могли даже подсказать о плане нападения.
Сколько человек в банде? Каковы их роли? "Спланируй все сам, — сказал себе Шанаги, — и подумай, как это сделал бы ты. Ты достаточно долго был связан с преступниками, чтобы знать их методы работы".
Чем меньше человек участвует в ограблении, тем больше доля каждого и тем менее возможность попасться. Что если тот "железнодорожный детектив" был бандитом? Участвует ли в этом девушка? И Джордж?
Том Шанаги направился к кузнице и сразу же увидел Драко, стоявшего возле своей лошади. На груди у него висел значок шерифа.
Глава 8
Шанаги подошел и встал напротив Драко. Тот хотя и улыбалася, но был настороже.
— Носишь значок шерифа? Какого черта ты его нацепил?
Шанаги часто бывал в таких переделках, начиная с того момента, как сошел с парохода в Нью Йорке.
— Меня назначили городским шерифом, — сказал он. — Одного шерифа для города достаточно. Сдайте мне свой значок, Драко.
— Думаешь я тебе так просто его отдам?
— Власть шерифа — это не значок, а голосование членов городского совета. Они выбрали меня шерифом. Сдайте мне значок, Драко.
— Ну, ладно, — Драко поднял руку, чтобы отстегнуть значок, и в тот же момент Шанаги понял, что тот сделает, потому что на его месте сделал бы то же самое.
Драко отстегнул значок, переложил его в левую руку и кинул. — На! Лови!
Шанаги, не обращая внимание на летящую железку, выхватил револьвер и оказался на секунду быстрее. Драко бросил значок, опустил руку к револьверу, но на него уже глядел черный зрачок оружия Шанаги.
Рука Драко застыла, сжимая рукоятку. Он явно не ожидал такого поворота. Большой палец Шанаги оттянул курок, и медленно, осторожно Драко отпустил рукоятку револьвера и взялся за луку седла. — Думаешь, ты хитрый? Посмотрим, какой ты хитрый, когда сюда подъедет Винс Паттерсон.
— Он едет за тобой, а не за мной. И он знает, где тебя найти.
— Может и так.
— Что касается тебя и твоих ребят… Можете приезжать в город в любое время, но только без оружия.
— Ты сошел с ума?
— Именно. Можете оставлять оружие в салуне, но если появитесь с ним на улице, я брошу вас в тюрьму.
— Какую тюрьму? У тебя нет никакой тюрьмы!
— Моей тюрьмой будет вон та коновязь. Я привяжу вас к ней и вы будете там сидеть в дождь и холод, пока не уплатите штраф.
Драко некоторое время удивленно смотрел на Шанаги, потом резко развернул коня и повел его к выезду из города.
Том поднял из пыли нагрудный значок шерифа и положил его в карман. Он оглянулся и увидел, что за ним наблюдают Холструм и Карпентер. Гринвуд стоял в дверях своего салуна. Шанаги не обратил внимания на остальных и подошел к Карпентеру. — Я буду занят несколько дней. После этого помогу вам.
— Мое предложение остается в силе. Ты можешь купить часть моего дела.
— Может быть… позже.
Шанаги поднялся в свою комнату, проверил ружье и зарядил его дробью.
Сидя на кровати, он обдумал ситуацию. Первым делом надо узнать, как далеко от города находится Паттерсон. На перегоне, конечно, но где именно и как быстро он движется.
Как он позволил втянуть себя в это дело? Совсем недавно он ждал поезд до Нью Йорка, готовил планы мести, и что теперь? Шериф в городишке, на который свалились все мыслимые неприятности. Стало быть, это и его неприятности. |