Изменить размер шрифта - +

– Нельзя разрушить то, чего не существует, – возразила она.

Ник сдвинул брови.

– Вы говорите загадками, – сказал он.

– Напротив, я выражаюсь предельно ясно, – отозвалась госпожа Фельцер.

Бойцов попробовал продумать следующий вопрос, чтобы он был четким и не допускающим уловок в ответе, но в голове еще пульсировала боль, и сосредоточиться было крайне сложно.

– В том, что происходит, виноваты псионики? – спросил он после паузы.

– Нет, – ответила Фельцер.

– Пришельцы? Чужаки?

– Нет.

– Тогда кто?

– Никто из тех, кого ты знаешь.

Боль снова стала нарастать. Ощущение было такое, будто кто-то вбивает в мозг тупые гвозди.

– Все это скоро кончится, Ник, – хрипло произнесла Нонна Андреевна.

– Что кончится? – не понял он.

– Все, – могильным голосом сказала госпожа Фельцер. – Абсолютно все!

Ник пребывал в замешательстве. Сеанс «ведовства» оказался совсем не таким, как он предполагал, и здорово сбил его с толку.

– И что же нам делать? – растерянно спросил Ник.

– Верить, – сказала Нонна Андреевна с неизбывной горечью в голосе.

– Во что?

– В то, что у всего этого есть какой-то смысл. И какая-то цель. Что все это – не напрасно.

– И только-то? – Ник нахмурился, в душе его стала подниматься злость. – Но я не получил ответов на свои вопросы.

– Теперь ты знаешь все, что хотел знать.

Бойцов вздрогнул. Эту фразу Нонна Андреевна произнесла голосом его бывшей жены Анны.

– Остерегайся фальшивок, Ник. – (Бойцова пробрал мороз.) – Остерегайся!

Он сглотнул слюну и хотел спросить, что значат эти слова, но вдруг Нонна Андреевна открыла глаза, настороженно к чему-то прислушалась, а затем выпустила его руку из своих толстых пальцев и взволнованно произнесла:

– Ваши преследователи уже близко! – Посмотрела на Ника тревожным взглядом и добавила: – Полицейские и спецназовцы приближаются к зданию фонда!

До слуха Бойцова долетел отдаленный вой сирен.

– Ступайте за Акирой, он покажет вам путь! – сказала госпожа Фельцер, кивнув на узкоглазого толстяка-слугу.

– А ты? – хрипло спросил у нее иллюзионист Спекторский.

– Я попытаюсь их задержать.

– Ваша пси-способность для этого не годится, – возразил Ник.

Нонна Андреевна перевела на него взгляд и усмехнулась:

– Вы уверены, что знаете обо мне все? Акира, дружок, выведи наших гостей наружу!

Толстяк вскочил из-за стола.

– Идите за мной! – проронил он.

– Ну! – поторопила госпожа Фельцер. – Чего же вы ждете?

Ник, Гера и Спекторский встали из-за стола.

– И не надо долгих прощаний! – снова воскликнула Нонна Андреевна. – Ступайте скорее!

За стенами послышался шум. Толстяк побежал между столиками к неприметной дверце рядом с баром, и гости, кивнув на прощание госпоже Фельцер, последовали за ним.

Как только дверца за ними закрылась, Нонна Андреевна повернулась к центральному входу. Когда в бар ввалились люди в черной униформе, она поднялась с кресла и сбросила с плеч свою тяжелую, теплую шаль.

Посетители бара закричали и засуетились. Спецназовцы с ними не церемонились – они уверенно продвигались к Нонне Фельцер, расшвыривая писателей и художников ударами прикладов и крепких кулаков.

Быстрый переход