Эти шишки глядят на него так, словно хотят послать его куда подальше, но Кейси на это наплевать. Пусть злятся. Что они ему сделают? Уволят? Будто они хором говорят ему: «Мы важные шишки местного значения, так что гляди в оба, ковбой, — хочешь остаться на ранчо, думай, что делаешь», а Кейси отвечает им словами своего любимого Джона Уэйна из старого фильма «Дилижанс».
— Сдается мне, я вам пригожусь, как и этот винчестер, — лениво бросает он. — Потому что ночью уже горело несколько ранчо.
Фил Херлихи срывает зло на Мать-Твою Билли, который сидит и как ни в чем не бывало покуривает, словно не видит десятка табличек с надписью «Спасибо, что не курите», развешанных в комнате. В таких случаях Билли обычно отделывается фразой: «Ну так, значит, и не за что меня благодарить». Так или иначе, Херлихи поворачивается к Билли и чуть ли не визжит ему в лицо:
— Как тебя угораздило принять на работу этого парня?! О чем ты только думал, черт возьми?!
— Я думал о том, — говорит Билли, — что из него, мать твою, выйдет отличный работник Отдела претензий. Таким он и стал.
— Одним из лучших, — говорит Кейси. — Да и просто лучшим.
Херлихи делает вид, что не слышит слов Кейси. Любой человек в здравом уме, ставший свидетелем только что закончившегося перекрестного допроса, не решился бы вступить в спор с Кейси.
— Уволь его, — говорит Херлихи, обращаясь к Билли. — Завтра же! Или сегодня, если отыщешь.
— Я не стану его увольнять, — говорит Билли.
— Но я только что приказал тебе это сделать!
— Я слышал.
Входит парень из Юридической корпорации. Он бледен, и руки у него дрожат. Листки решения трепещут в воздухе, как призраки в полумраке чердака.
— Ну что? — спрашивает Кейси. Он все еще улыбается, а томатный соус на его губах кажется кроваво-красным.
— Двести миллионов, — говорит парень.
— Что?! — ревет Херлихи.
— Назначили двести миллионов компенсации и штрафов, — говорит парень. — Нам еще стоило труда заставить их удовольствоваться деньгами. Они вообще хотели засадить за решетку руководство компании. А один из них требовал вас повесить.
— Прийти к соглашению, — говорит Херлихи.
— Я того же мнения, — говорит Райнхардт.
— Полностью поддерживаю, — говорит Берн.
— Закроем это дело прямо сейчас, — говорит Херлихи. — Сколько они просят?
— Пятьдесят миллионов, — говорит Кейси. — Если настоящий процесс повторил бы сегодняшний, то соглашением мы экономим сто пятьдесят миллионов. Не считая судебных издержек и, разумеется, моего непомерного гонорара. А в наши дни к тому же присяжные поумнели и научились больше прислушиваться к мнению адвоката истца, так что…
— Проиграем, так подадим на апелляцию, — говорит Мать-Твою Билли.
— А основание? — рявкает Райнхардт.
— Отклонение доказательств, — говорит Кейси. — Утверждать, что прошлое Уэйда к делу не относится и обращаться к этому прошлому — предвзятость и заведомая необъективность.
— Ходатайствовать in limine?
— Вот именно, — говорит Кейси. — Стоило бы попытаться снять прошлое Джека с обсуждения еще до начала процесса, но сомневаюсь, что это удалось бы. Мы могли бы также посоветовать ему в ходе предварительного слушания не отвечать на вопросы, касающиеся его прошлого, но тогда расследование не имело бы конца…
— Не дай бог, — говорит Райнхардт. |