Он
тотчас стал рассказывать Мостовскому о расправе, учиненной Гитлером над
польским духовенством. Говорил он по-русски с сильным акцентом. После того
как Михаил Сидорович обругал католичество и папу, он замолчал и на вопросы
Мостовского отвечал кратко, по-польски. Через несколько часов его высадили
в Познани.
В лагерь Мостовского привезли, минуя Берлин... Казалось, уже годы
прошли в блоке, где содержались особо интересные для гестапо заключенные.
В особом блоке жизнь шла сытнее, чем в рабочем лагере, но это была легкая
жизнь лабораторных мучеников-животных. Человека кликнет дежурный к двери -
оказывается, приятель предлагает по выгодному паритету обменять табачок на
пайку, и человек, ухмыляясь от удовольствия, возвращается на свои нары. А
второго точно так же окликнут, и он, прервав беседу, отойдет к дверям, и
уже собеседник не дождется окончания рассказа. А через денек подойдет к
нарам капо, велит дежурному собрать тряпье, и кто-нибудь искательно
спросит у штубенэльтера Кейзе, - можно ли занять освободившиеся нары?
Привычна стала дикая смесь разговоров о селекции, кремации трупов и о
лагерных футбольных командах, - лучшая: плантаж - Moorsoldaten [болотные
солдаты (нем.)], силен ревир, лихое нападение у кухни, польская команда
"працефикс" не имеет защиты. Привычны стали десятки, сотни слухов о новом
оружии, о раздорах среди национал-социалистических лидеров. Слухи всегда
были хороши и лживы, - опиум лагерного народа.
4
К утру выпал снег и, не тая, пролежал до полудня. Русские почувствовали
радость и печаль. Россия дохнула в их сторону, бросила под бедные,
измученные ноги материнский платок, побелила крыши бараков, и они издали
выглядели домашними, по-деревенски.
Но "блеснувшая на миг радость смешалась с печалью и утонула в печали.
К Мостовскому подошел дневальный, испанский солдат Андреа, и сказал на
ломаном французском языке, что его приятель писарь видел бумагу о русском
старике, но писарь не успел прочесть ее, начальник канцелярии прихватил ее
с собой.
"Вот и решение моей жизни в этой бумажке", - подумал Мостовской и
порадовался своему спокойствию.
- Но ничего, - сказал шепотом Андреа, - еще можно узнать.
- У коменданта лагеря? - спросил Гарди, и его огромные глаза блеснули
чернотой в полутьме. - Или у самого представителя Главного управления
безопасности Лисса?
Мостовского удивляло различие между дневным и ночным Гарди. Днем
священник говорил о супе, о вновь прибывших, сговаривался с соседями об
обмене пайки, вспоминал острую, прочесноченную итальянскую еду.
Военнопленные красноармейцы, встречая его на лагерной площадке, знали
его любимую поговорку: "туги капути", и сами издали кричали ему: "Папаша
Падре, туги капути", - и улыбались, словно слова эти обнадеживали.
Называли они его - папаша Падре, считая, что "падре" его имя.
Как-то поздним вечером содержащиеся в особом блоке советские командиры
и комиссары стали подшучивать над Гарди, действительно ли он соблюдал обет
безбрачия. |