Изменить размер шрифта - +
Вы изменили ей с ее горничной, что недостойно вдвойне.

Но Жюльен разыграл невинность, с жаром отрицал все, клялся, божился.
     Да и какие они могли предъявить доказательства? Ведь Жанна была невменяема, недаром она только что перенесла воспаление мозга и в приступе

беспамятства, в самом начале болезни, среди ночи бросилась бежать по снегу. И как раз во время этого приступа, когда она бегала полуголой по

дому, она якобы видела в постели мужа свою горничную!
     Он возвышал голос, он грозил судом, страстно возмущался. И барон смешался, стал оправдываться, попросил прощения и протянул свою

благородную руку, которую Жюльен отказался пожать.
     Когда Жанна узнала ответ "мужа, она не рассердилась и только сказала:
     - Он лжет, папа, но мы в конце концов заставим его сознаться.
     В течение двух дней она была молчалива и сосредоточенно размышляла.
     На третье утро она пожелала видеть Розали. Барон отказался позвать горничную наверх, заявив, что ее тут больше нет. Жанна ничего не хотела

слышать, она твердила:
     - Тогда пусть пойдут к ней на дом и приведут ее.
     Она уже начала раздражаться, когда появился доктор. Ему рассказали все, чтобы он рассудил, как быть. Но Жанна вдруг расплакалась, страшно

разволновалась и почти кричала:
     - Я хочу видеть Розали! Слышите, хочу!
     Тут доктор взял ее за руку и сказал ей вполголоса:
     - Сударыня, успокойтесь, всякое волнение для вас опасно: ведь вы беременны.
     Она оцепенела, точно громом пораженная; и сразу же ей почудилось, будто что-то шевелится в ней. Она не проронила больше ни слова, не

слушала даже, что говорят вокруг, и думала о своем. Всю ночь она не сомкнула глаз, ей не давала спать странная и новая мысль, что вот тут,

внутри, у нее под сердцем живет ребенок; ей было грустно и жалко, что он - сын Жюльена; ее тревожило, пугало, что он может быть похож на отца.
     Рано утром она позвала барона.
     - Папенька, я приняла твердое решение; мне нужно все знать, теперь особенно; понимаешь - нужно, а ты знаешь, мне нельзя перечить в моем

теперешнем положении. Так вот слушай. Ты пойдешь за господином кюре. Он мне необходим, чтобы Розали говорила правду. Как только он придет, ты

велишь ей подняться сюда и сам будешь тут вместе с маменькой. Но, главное, постарайся, чтобы Жюльен ни о чем не догадался.
     Час спустя явился священник, он еще разжирел и пыхтел не меньше маменьки. Когда он уселся возле кровати в кресло, живот отвис у него между

раздвинутых ног; начал он с шуток, по привычке утирая лоб клетчатым платком:
     - Ну-с, баронесса, сдается мне, мы с вами не худеем. На мой взгляд, мы друг друга стоим.
     Затем он повернулся к постели больной:
     - Хе-хе! Что я слышал, молодая дамочка? Скоро у нас будут новые крестины? Хо-хо-хо! И уж теперь крестить придется не лодку, а будущего

защитника родины, - окончил он серьезным тоном, но после минутного раздумья добавил, поклонившись в сторону баронессы: - А то, может быть,

хорошую мать семейства, вроде вас, сударыня.
     Но тут открылась дверь в дальнем конце комнаты. Розали, перепуганная, вся в слезах, упиралась и цеплялась за косяк, а барон подталкивал ее.

Наконец он рассердился и резким движением втолкнул ее в комнату. Тогда она закрыла лицо руками и стояла, всхлипывая.
Быстрый переход