Послушайте, я замолкаю. Нужно взять машину в аренду. Оставайтесь на связи.
Констанс смотрела на карту на экране своего мобильника, но не видела ничего, кроме просторов болотистого леса (что было и понятно), нескольких старых лесовозных дорог и пристаней вдоль реки.
— Я вернулся, — сказал Колдмун. — Жду в очереди. У меня есть еще несколько минут.
Констанс продолжала прокручивать карту на своем телефоне в поисках чего-то, хоть чего-нибудь в этом лесу.
— Послушайте, — сказал Колдмун. — Видите такое большое здание с плоской крышей рядом с рекой милях в пятнадцати к северо-востоку вверх по реке от Каррабеля? Единственное большое сооружение во всем регионе.
Он снова прикрыл трубку рукой и заговорил с кем-то. Констанс услышала его слова «полный привод».
Наконец она нашла расчищенный участок земли, окруженный стеной с воротами, несколькими пристанями и складами на берегу.
— Это что? — спросила она. — Фабрика? Вид заброшенный.
— Здесь сказано: предприятие по переработке сахарного тростника. Или было когда-то таким. «Бонита Щугар». Перестало работать несколько лет назад.
Констанс поискала в Сети:
— Тут есть кое-что. Да, вы правы. На предприятии использовались запрещенные химические составы для получения сахара. Вместо гидроокиси кальция применялась более дешевая гидроокись натрия. Штат закрыл предприятие в тысяча девятьсот шестьдесят седьмом году.
На другом конце воцарилось молчание. Зато заговорил водитель:
— Так, леди, мы приехали. Ваш дом.
Она испуганно подняла голову. Они стояли на подъездной дорожке, а рядом снова высился Мортлах-хаус. Водитель повернул голову:
— Леди?
— Я выхожу, — сказала Констанс.
Она вышла, захлопнула дверь, и машина рванула с места, выбросив из-под колес струйки песка.
— Агент Колдмун?
На этот раз в его голосе слышалось волнение.
— Вы сказали, гидроокись натрия, верно?
— Верно.
— Я просмотрел список остаточных следов химических веществ, найденных в обрубках ног. Гидроокись натрия была обнаружена как в обрубках, так и в обуви.
Констанс изучила спутниковое изображение на телефоне. Само предприятие казалось довольно старым, но при ближайшем рассмотрении она сумела разглядеть что-то похожее на недавно расчищенные участки возле здания и новую стену вокруг территории.
— Это оно, — сказала она. — Туда их и отвезли.
— Прямо в точку, — сказал Колдмун.
Она услышала по телефону хлопок двери.
— Где вы сейчас, агент Колдмун? — спросила она.
— Сажусь в машину, взятую напрокат.
— Забудьте про машину. Берите вертолет.
— Это невозможно, его нужно заказывать заранее. Мой навигатор говорит, что я всего в полутора часах езды на машине.
— Задействуйте ваши контакты в ФБР — пусть они дадут.
— Слушайте, погода нелетная. А если я позвоню в ФБР, то знаете, что будет? Они все делают по правилам, включая отправку штурмовой группы моментального реагирования. Шесть часов для получения разрешения и планирования, шесть часов для оснащения и инструктажа, и только после этого они начнут действовать. За это время моего напарника наверняка убьют.
— Вашего напарника? Моего опекуна! Так что мы сделаем это вместе, и немедленно.
— Мы? В этом сценарии нет никакого «мы».
— Но должно быть. Если вы пойдете один, то вас ждет поражение.
Колдмун сделал глубокий вдох:
— Вы с ума сошли. |