Изменить размер шрифта - +
Тупой ужас случившегося стал понемногу ослабевать, и ее аналитический ум начал пробуждаться. Жестокость того, что сделали с Лэмом, пугала и вызывала тошноту, но не менее пугающей была сама эта организация, ее численность и спокойный профессионализм. Совсем не похоже на банду обычных преступников. Эти стриженные наголо люди в камуфляжной форме без опознавательных знаков, хорошо вооруженные, обменивающиеся короткими фразами, — эти люди явно были военными.

Имелось только одно логическое объяснение случившегося: каким-то образом их расследование подошло слишком близко к истине и вызвало жесткую реакцию.

Однако явный лидер в этой команде — женщина, которая так саркастически приветствовала Пендергаста, сильно отличалась от остальных. В ней тоже чувствовалась дисциплина и точность, но это противоречило аристократическим чертам ее лица, гриве густых черных волос, карим глазам и гражданской одежде. На других были бронежилеты, шлемы, приборы ночного видения и штурмовое оружие; на ней — нитка жемчуга.

Кто, скажите на милость, станет надевать жемчуг, отправляясь на такую операцию?

Пендергаст и в обычное время был неразговорчив, но с момента захвата он вообще не произнес ни слова. Лица его Гладстон не видела, и ей хотелось бы знать, о чем он думает, черт побери. Она пыталась подготовить себя к худшему. Казалось маловероятным, что они выберутся живыми из этой переделки. Эти люди были убийственно серьезны, безжалостны и, скорее всего, вовлечены в какую-то тайную деятельность, которая, как минимум, включала нанесение увечий более чем сотне людей. Гладстон была сейчас не ближе к пониманию этого жестокого факта, чем когда-либо.

Вертолет заложил вираж, и Гладстон увидела, что они снова летят над сушей, оставляя позади прибрежный городок с россыпью огней. Они же летели туда, где никаких огней не было, вглубь полуострова, в бескрайнюю грозовую темноту.

 

53

 

Выехав с парковки прокатной фирмы Таллахасского аэропорта, специальный агент Колдмун справился с желанием надавить на педаль газа. Он знал, куда хочет ехать, но не знал, как туда попасть, и ему требовалось немного времени, чтобы проложить маршрут на карте и — что не менее важно — собраться с мыслями. Он съехал на песчаную обочину за аэропортом, остановился, не выключая двигателя, вытащил мобильник, опять вызвал «Гугл-карты» и нашел тот самый старый сахарный завод, расположенный примерно в четверти мили от Кривой реки, в середине большого необитаемого района с адским названием Тейтс-Хелл-Стейт-Форест.

До прибрежного городка Каррабель было час пятнадцать минут езды по прямой дороге. Оттуда придется повернуть на север на шоссе № 67 и ехать вдоль Тейтс-Хелл, пока не обнаружится какая-нибудь дорога, ведущая в этот лес. Но на карте никаких дорог обозначено не было, если не считать нескольких старых дорожек, заросших и, вероятно, закрытых. Предположительно, они вели к каким-нибудь старым нелегальным вискарням или к чему-то еще, о чем Колдмун не хотел знать. Он видел также обширную территорию сахарного завода, окруженную по периметру двумя оградами с воротами. Но сказать, где начинается дорога, ведущая к воротам, было трудно. Что ж, придется потрудиться.

Колдмун расстегнул молнию на своей дорожной сумке и достал оттуда морпеховский рюкзачок камуфляжного зеленого цвета, приготовленный для поездки в Гватемалу, свою фэбээровскую рацию, тактический нож и пару наручников. Он быстро стащил с себя куртку, проверил свой браунинг и снова убрал в кобуру, положил в рюкзак два дополнительных магазина, добавил нож, наручники, бутылку воды, парашютный шнур, фонарик, бинокль и дождевик. Поразмыслив, он вытащил наручники, чтобы не перегружать рюкзак.

Вспомнив об ограде и воротах, Колдмун подумал, что ему не помешали бы болторезы. Еще он подумал о том, что сейчас может происходить с его напарником, если он еще жив, и от этой мысли сердце у него забилось быстрее.

Быстрый переход