Не всё — выбрал такие предметы, чтобы получить достаточно широкое представительство. И опять те же невозможные результаты.
— Но мы знаем, что обрубки таки прибило к берегу!
Лэм вздохнул:
— Как я тебе уже сказал, это невозможно.
— Это не может быть невозможно! — Гладстон готова была вцепиться себе в волосы.
— Не кричи на меня!
— Я не кричу. Я акцентирую.
— И не акцентируй на меня! Ты же знаешь, какой я чувствительный.
Гладстон закатила глаза:
— Ты должен найти, в чем ошибка, и вернуться к анализу.
— Ладно. Мне-то что. Но каждый раз, когда я сажусь за компьютер, нам это обходится в пять сотен.
Гладстон замолчала, задумавшись. В лаборатории воцарилось молчание. Потом она вытащила свой телефон, набрала номер и включила громкую связь, чтобы слышал Лэм.
— Могу я поговорить с агентом Пендергастом? — спросила она, когда ей ответили.
— Слушаю.
— Это Гладстон. Рада, что дозвонилась, — сказала она. — Мы работаем над анализом, о котором вы просили.
— И как продвигаются дела?
— Мм… хорошо. Очень хорошо. Мы приготовили полный каталог мусора, вынесенного на берег, а теперь дорабатываем математические модели. Прогресс огромный.
Лэм скорчил гримасу.
— Рад это слышать.
— Но обработка больших чисел — дело дорогое. У нас уже немаленький счет за использование университетского компьютера.
— Позвольте узнать сколько?
— Мы потратили несколько тысяч и, возможно, перейдем черту в десять тысяч, прежде чем получим результат.
— Я даю вам разрешение потратить до пятнадцати тысяч.
— Вау. Спасибо, это здорово. Правда здорово. — Она помолчала. — Есть одна вещь, которая очень помогла бы нам улучшить расчеты. Эта вещь крайне необходима, если откровенно.
— И что же это может быть?
— Нам нужен обрубок. Вообще-то, даже два. Чтобы точно моделировать поведение плавучего предмета с учетом нескольких других переменных.
Последовала долгая пауза.
— На какой срок они вам понадобятся?
Гладстон посмотрела на Лэма. Тот поднял обе руки и растопырил пальцы.
— На десять часов.
— Думаю, я смогу предоставить их вам, но только на половину этого времени, и я должен буду присутствовать при них постоянно. Это приемлемо?
— Пресвятая богоро… — начал Лэм тихим голосом, но тут же замолчал и кивнул ей.
— Да. Спасибо. Спасибо огромное.
— В таком случае я постараюсь быть у вас не позже чем через час. И я искренне надеюсь, что дополнительное финансирование поможет вам и доктору Лэму продвинуться дальше. Доброго вам дня, доктор Гладстон.
Она опустила телефон:
— Не могу понять, откуда он знает, что мы никуда не продвинулись.
— Не знаю, но я тебе говорил: у него есть деньги.
— Эти пятнадцать тысяч не из его кошелька.
— Я бы не был так уверен.
Мойра Кроссли ждала, пока специальный агент Пендергаст закончит разговор и уберет телефон в карман.
— Извините, что пришлось прерваться, — сказал он.
«Какой странный человек», — подумала Кроссли. Его южные джентльменские манеры и мягкий акцент действовали на нее успокаивающе. Но в его зорких серебристых глазах не было ничего мягкого или особо джентльменского.
— Из лаборатории пришло довольно много отчетов. Я отправила их в ваш офис для проверки. |