Ему просто нужно было время побыть одному, чтобы всё обдумать. О, но он не был один.
В комнату без окон и дверей, казалось, ворвался порыв прохладного воздуха, кружа по музыкальной комнате как живой. Паскаль поднял голову и увидел, как примялась подушка скамьи у фортепиано, словно на неё только что сел кто-то невидимый. И вдруг перед его испуганными глазами клавиши фортепиано начали двигаться, вместе с ножными педалями.
К Паскалю присоединилась подруга Дженни.
Деклан и Мардж вкатили второй ящик в нильский зал, где их уже ожидал библиотекарь.
Как и обещало название, зал был полон бесценных сокровищ Древнего мира – керамики, драгоценных камней и папирусных свитков, – и всё было расставлено аккуратно и со вкусом, как в музее. Но что любопытно, в зале не было мумий. Пока не было, глупый читатель. Но если даже мёртвые умеют ждать, то и ты подождёшь… Огромная прямоугольная витрина стояла пустой. Возможно, тот, кто её занимал, пока был… занят.
– Где господин Паскаль? – поинтересовался библиотекарь. – Неужели он нас покинул… раньше времени?
Прежде чем Мардж успела ответить, в комнату ворвался шум поспешных шагов. Кто-то быстро приближался по коридору. Деклан поднял кулаки, готовый разобраться с чем бы то ни было.
Из коридора вылетел человек, очутившись в руках Деклана. Это был Паскаль, пыхтящий и пытающийся отдышаться после своей пробежки прочь из музыкальной комнаты.
– Что с тобой? – спросил Деклан.
– Я просто хотел убедиться, что у вас, ребята, всё хорошо, – ответил Паскаль, глядя на Мардж.
– Ага, у нас всё хорошо. Посмотри-ка, – Деклан жестом обвёл комнату, полную сокровищ. – Я бы даже сказал, лучше, чем хорошо!
Библиотекарь уважительно кивнул Паскалю:
– Я счастлив, что вы решили вернуться к нам. Наши сказки требуют, чтобы их услышали.
– Больше никаких сказок! – возмутился Деклан. – Если только они не про золотишко.
– Оно там есть, – ответил библиотекарь, вручая Деклану ломик.
Паскаль подошёл к Деклану и Мардж, и они вместе оторвали деревянную решётку, небрежно отбросив её в сторону. В тот же миг наружу вырвалась дюжина огромных лиловых насекомых, которые начали карабкаться по их рукам и кусать за пальцы. Пронзительный визг заставил их броситься врассыпную, прячась в укромные местечки комнаты. Кричал не Деклан, и даже не Мардж. И уж точно это был не я! Неконтролируемый крик принадлежал Паскалю. Деклан предложил ударить его, чтобы тот угомонился, но вместо этого Мардж заключила его в успокаивающие объятия.
– Всё хорошо, маленький. Они убежали.
– Простите за это, – сказал он, шмыгнув носом. – Я не переношу тараканов.
– Это скарабеи, – вежливо поправил его библиотекарь. – Насекомые, которых египтяне почитали в древности. И я говорю не про времена ваших родителей. Я говорю про времена несколько тысяч лет назад.
Библиотекарь немного отошёл и обратился к троице:
– Прошу меня извинить, – начал он. – Я вернусь в считаные секунды.
И с этими словами Амикус Аркейн исчез среди теней.
Деклан всё ещё думал о скарабеях.
– Вы видели этих тварей? – сказал он, всё ещё под впечатлением. – Они были размером с мой кулак!
– Хоть и не такими огромными, как это! – добавила Мардж. Она изумлённо смотрела в ящик, откуда на её лицо падал ярко-оранжевый отсвет. Остальные тоже наклонились посмотреть. Внутри покоился отлитый в виде фараона золотой саркофаг, гроб древнего принца.
Троица медленно подняла саркофаг из ящика и поставила его в витрину. |