Изменить размер шрифта - +
  Черные  громады
одна за  другой надвигались на берег и  с громом и  грохотом превращались  в
облака брызг. Брызги плотной стеной взвивались над утесистой кручей, и ветер
уносил их в глубь страны, перемешивая с дождем...
     За  грядой  островов  матерый  берег  отступал,  выгибаясь  исполинской
подковой. Там рвались на ветру огни четырех маяков, питаемые земляным маслом
и не боящиеся дождя. Маяки указывали  кораблям  путь в  гавань. Летящая мгла
почти  не  давала  разглядеть  город, только  сторожевые  башни  угадывались
вдалеке.  Город носил звучное  и  красивое имя: Тин-Вилена - Младшая Сестра,
как еще называли.
     На оконечных скалах мыса было безлюдно. Сюда и при ярком-то солнце мало
кто забредал,  тем более ныне - кто в своем уме  будет  зря терпеть холодную
сырость,   легко   проникающую   сквозь   кожаный  плащ,   сквозь   стеганую
телогрейку?.. Оттого некому  было заметить, как в некоторый миг через кромку
утеса взвились особенно плотные клочья пены и брызг... Когда же ветер утащил
их прочь и развеял - стало видно, что прочь от моря бежал большой серый пес.
И у него на загривке, зябко и недовольно нахохлившись, сидела летучая мышь.
     А  глаза  у  пса  были  такие, каких у  собак не бывает.  Серо-зеленые.
Человеческие.

    x x x



     Когда этот  человек приходил  в Тин-Вилену  и появлялся в "Белом Коне",
вышибала при входе кланялся ему  в  пояс,  а корчмарь  Айр-Донн  каждый  раз
пытался отказываться от денег за еду и питье:
     -  У меня и так  весь  твой заработок лежит, Волкодав. Я его  в  оборот
пускаю и богатею с того. И еще ты мне за что-то будешь платить?
     Человек  по имени  Волкодав только  усмехался.  Молча оставлял деньги и
уходил.   Айр-Донн  возмущался,   воздевал  руки  и  сквернословил,  поминая
божественные копыта Трехрогого. Он  был  из восточных вельхов и на заморской
чужбине хранил обычаи родины со всем упорством и  рвением, которыми славится
его племя. Одна беда - нашла коса на камень. Волкодав тоже родился за морем.
И добро бы в каком праведном месте, населенном покладистым  и тихим народом,
а то - в диких  веннских лесах. Сиречь упрямец  уже вовсе непроходимый. Хуже
всякого вельха.
     В этот дождливый, бессолнечный день корчма Айр-Донна наполнилась раньше
обычного. Скверная погода поневоле загоняет под крышу, и  в особенности -  к
теплому  очагу, к  доброй выпивке  и еде. Тем  и  другим "Белый Конь" был  в
городе  славен. Сюда охотно  шли горожане, сюда шумно вваливались  мореходы,
отвыкшие в долгом переходе от свежих человеческих лиц. Особенно - женских.
     - Пива,  красавица! И  не этой аррантской бурды, которую  зачем  только
из-за моря везут! Местного подавай!..
     - И курочек пару! Да побольше соуса, соуса!..
     - А сама к нам, красавица, не присядешь? Некогда тебе? Ну, беги...
     Служаночки  в самом деле  бегали, как настеганные. Складывали в поясные
кармашки позвякивающие  монетки.
Быстрый переход