Оказалось, что живут они в пригороде, как раз в противоположной стороне от дома Сэма, в горах.
Джупитер тяжело вздохнул — предстояло долго и нудно крутить педалями, да еще в гору, но делать было нечего.
Кряхтя и отдуваясь, главный сыщик въехал наконец на узкую улочку у подножия большой, лишенной растительности горы. Дом Маннингов оказался огромным особняком, окруженным деревьями и ухоженными газонами.
Джупитер как раз преодолевал последние метры, заканчивая подъем, и, тяжело дыша, жал на педали, когда на наклонной дорожке, ведущей от дома Маннингов, показался человек на мотоцикле, который ехал на холостом ходу.
Это был Сэм.
Глава шестнадцатая
Боб и Питер становятся находчивыми
Боб выглянул из-за угла и посмотрел на фасад дома Сэма Рэгнарсона. Улица была безлюдна, дом тоже не подавал признаков жизни.
— Подойдем поближе, — шепнул Пит.
Они оставили велосипеды там же, где и в прошлый раз, и быстро пошли по улице. Не дойдя до забора дома Сэма, Пит остановился и посмотрел поверх непроходимых зарослей, окружавших дом. Отсюда был виден гараж. Ворота гаража были приоткрыты.
Они пробрались через джунгли поближе к гаражу, откуда можно было заглянуть в раскрытые ворота. Пикап светло-коричневого цвета по-прежнему был на месте, но мотоцикла там не было.
— Умотал куда-то на мотоцикле, — сообразил Пит.
— Отлично! — воскликнул Боб. — Сейчас мы можем осмотреть дом и наверняка обнаружим капитана Кольтера.
— Фигушки! К привидениям я не пойду. — Пит потоптался на месте. — Тут тебя подожду.
— Да я имел в виду не призрак капитана, а его маскарадный наряд, — внес ясность Боб. — Сильно подозреваю, что Сэм сам изображал привидение.
Глаза Пита округлились.
— Ты думаешь, это мы с ним разговаривали, когда первый раз сюда приходили?
— Уверен. Думаю, и Джупитер такого же мнения. Нам нужно только доказательство. Если бы найти шмотки, в которые он наряжался!
Пит все еще был в нерешительности.
— Но Джуп приказал только посмотреть и дождаться Сэма, если его нет.
— Но если есть возможность самим выяснить, чем тут Сэм занимается? Все равно он будет врать и ничего не скажет, — настаивал Боб. — Мы же детективы и должны быть сообразительными и находчивыми, а не действовать строго по указанию.
— Ну… попробуем.
Осторожно озираясь по сторонам, они дошли до веранды, бесшумно поднялись по шатким ступеням и заглянули в грязное окно. На этот раз замызганные шторы были незадернуты. В доме никого не было.
Пит подергал за створку окна, но оно оказалось запертым.
— Попробуем другие окна, — предложил он. — Сэм не тот тип, который, уходя, все закрывает и запирает. Гараж-то открыт.
— Тогда начнем лучше с двери, — решил Боб и повернул ручку.
Открыто!
Пита это даже разочаровало.
— Вот уже половина удовольствия испорчена, — проворчал он.
На полу в гостиной повсюду валялись обертки от съестного и банки из-под разных напитков, больше всего из-под пива, а также одежда. Пыль, казалось, не вытиралась со дня заселения этого дома. Незадвинутые ящики в столе и в комоде были забиты всякой всячиной.
Осмотр этой комнаты дал только один результат: они поняли, что Сэм — редкий неряха.
Столовая была совершенно пустая. Имелось еще две спальные комнаты. Одна использовалась как склад автодеталей: шин, ручек для дверей и других запчастей, предназначавшихся, вероятно, для продажи. Кроме того, здесь были тележки из магазина и старинные деревянные двери.
— Спорим, он все это наворовал, чтобы толкнуть, — сказал Пит. |