Изменить размер шрифта - +
Он шел уверенным шагом и, казалось, был вполне доволен жизнью. Питер обратил внимание, что с запада в сторону моста медленно надвигаются облака. Может, это и встревожило Брэнсона, но он не подал виду. Подойдя к помятой патрульной машине, Питер обратился к охранявшему ее члену своей команды.

– Крайслер, наши друзья пришли в себя?

– Да, сэр. Судя по всему, настроение у них неважное.

Крайслер был высоким молодым человеком с интеллигентной внешностью. Ему бы еще портфель в руки, и он выглядел бы подающим надежды молодым адвокатом. На самом деле, как сказал Брэнсон Бояну, Крайслер был специалистом в области средств связи. Кроме того, он ловко вскрывал сейфы и мог припугнуть людей оружием.

– Вполне естественно. Пусть пока посидят в машине. Проще подержать их там, чем вытаскивать и надевать наручники. Когда приведут остальных, – я имею в виду тех четверых из первого автобуса, что были вооружены, наверняка агенты ФБР – вместе с полицейскими будет шестнадцать человек. Они для нас – главная угроза. Так что возьми пару ребят, небольшими партиями отводи полицейских и агентов в сторону Южной башни и снимай наручники. Пусть прыгают с моста. И да поможет им Господь! Наручники нам еще могут пригодиться. Сделаешь?

– Конечно! – молодой человек указал на приближающиеся облака. – Как вам это нравится, сэр?

– Мы вполне обошлись бы и без них! Ну ничего, справимся. Мне кажется, облака пройдут под мостом.

– Мистер Брэнсон! – окликнул начальника Дженсен, появившийся в дверях третьего автобуса. – Вас срочно вызывает станция слежения на горе Темелпе.

Брэнсон побежал в автобус, сел у пульта управления и взял в руки микрофон.

– Брэнсон слушает!

– Это Жискар. Мы поймали сигнал. Он идет с юга, точнее, с юго‑востока. Похоже, это маленький самолет. Сейчас должен быть примерно в восьми милях от нас.

– Спасибо!

Брэнсон щелкнул переключателем. Юг или юго‑восток. Это может быть только международный аэропорт в Сан‑Франциско.

– Начальника полиции Хендрикса! Срочно!

Буквально через несколько секунд Хендрикс взял трубку.

– Что случилось?

– Я велел вам очистить воздушное пространство. Наш радар поймал сигнал со стороны аэропорта…

Хендрикс прервал его.

– Вы хотели видеть Мильтона и Квори, не так ли?

Мильтон был госсекретарем, Квори – секретарем казначейства.

– Они прилетели из Лос‑Анджелеса пятнадцать минут назад и сейчас направляются сюда на вертолете.

– Где они приземлятся?

– На военной базе в Пресидио. Оттуда до моста – две‑три минуты машиной.

– Спасибо!

Затем Брэнсон снова связался со станцией слежения. Жискар немедленно ответил.

– Не волнуйтесь! Это друзья. Продолжайте следить. В другой раз могут оказаться враги.

– Будем следить, мистер Брэнсон!

Питер встал, собираясь выйти из автобуса, но остановился и посмотрел на связанного мужчину, лежавшего в дальнем конце прохода.

– Ты теперь можешь снова называться Гарриманом, – обратился он к одному из своих людей, некоторое время называвшим себя Дженсеном. – А настоящего Дженсена развяжите.

– Столкнуть его с моста?

Брэнсон задумался. Некоторое время он размышлял, как ему поступить, потом отругал себя за нерешительность. Сомнения не в его характере. Почти всегда он принимал решения мгновенно. Брэнсон знал, что немногочисленные ошибки, которые он совершил в своей жизни, были следствием именно этих сомнений. Питер принял решение.

– Мы его оставим. Этот человек может нам пригодиться. Пока не знаю, как именно. Он все‑таки заместитель директора ФБР! Не такая уж мелкая рыбешка попалась в наши сети! Расскажите ему, что происходит, и держите здесь, пока я не скажу.

Быстрый переход