Изменить размер шрифта - +

Брэнсон снова вызвал «Пи три». Это был код двух наблюдателей у правительственного гаража.

– Как дела?

– Автобусы заполняются.

Три автобуса, стоявших в гараже, и в самом деле постепенно заполнялись пассажирами. Два из них уже были готовы тронуться в путь. Мины‑ловушки стояли в первой машине, предназначенной для журналистов, среди которых находились четыре женщины – три дамы неопределенного возраста и одна молоденькая. На платформе в дальнем конце автобуса стояли кинокамеры, которым предстояло ни на минуту не упускать из виду идущий следом автобус президента.

Среди представителей средств массовой информации было четыре человека, которые вряд ли умели хорошо пользоваться пишущей машинкой или кинокамерой, но без труда могли отличить «вальтер» от «кольта» или «беретты» либо «смита и вессона».

Однако был там один пассажир, которому умение обращаться с пишущей машинкой и кинокамерой не мешало разбираться в оружии. Он частенько имел при себе пистолет, причем на законном основании. Правда, сегодня этот пассажир оказался без оружия, хотя у некоторых его коллег был с собой целый арсенал. У него с собой было кое‑что поинтереснее – миниатюрная транзисторная рация, которую он хранил во втором, потайном, дне своего фотоаппарата. Звали пассажира Ревсон. Этот человек обладал многочисленными талантами и умениями, которые неустанно использовал на благо своей страны, хотя большинство его сограждан об этом не догадывалось.

Третий автобус также заняли журналисты и те, кого газеты совершенно не интересовали, причем последних здесь было гораздо больше, чем представителей прессы. Благодаря их присутствию автобус напоминал передвижной Форт‑Нокс. Порой эти люди и сами задавали себе вопрос, неужели действительно в окружении президента необходимо иметь столько агентов ФБР?

В президентском автобусе пока находилось всего три человека. На переднем сиденье расположился водитель в белой куртке. Его переговорное устройство было включено на прием – он ждал указаний. Возле бара стоял необычайной красоты брюнет, словно сошедший с рекламного плаката авиалиний. Он изо всех сил старался выглядеть скромным и не привлекать к себе внимание, но это ему плохо удавалось. В дальнем конце автобуса свое рабочее место занял радист.

В автобусе Брэнсона послышался звук зуммера.

– Говорит «Пи пять». Все идет по графику. Приступаю через двадцать минут.

Снова зажужжал зуммер.

– Говорит «Пи четыре». Все в порядке.

– Прекрасно! – с облегчением вздохнул Брэнсон.

Захват станции слежения был важным моментом в его плане.

– Сканеры работают?

– Да.

В третий раз зажужжал зуммер.

– Вызываю «Пи один»! – раздался голос Джонсона. – Говорит «Пи два». Мы можем взлететь прямо сейчас?

– Нет. У вас неприятности?

– Да.

Сидя за штурвалом вертолета" Джонсон наблюдал, как какой‑то мужчина выбежал из домика, где находился кабинет командира и свернул за угол. Джонсон догадался, что незнакомец собирается заглянуть в окно кабинета Эйсенка. Видимо, он пытался открыть дверь и не смог. В окно ему тоже ничего не удастся увидеть – Джонсон и Брэдли оттащили потерявших сознание Эйсенка и сержанта в туалет без окон. Туалет они заперли, а ключ унесли с собой.

Из‑за угла показался тот же мужчина. Сначала он шел не спеша, потом остановился и огляделся. Нетрудно было догадаться, о чем он думает. «Эйсенк и сержант могли уйти куда‑нибудь по делу, и ему не поздоровится, если он поднимет ложную тревогу. С другой стороны, если что‑то и в самом деле неладно, а он не сообщит начальству о своих подозрениях, ему так же придется несладко».

Незнакомец повернулся и пошел в сторону домика, который занимал начальник базы.

Быстрый переход