– Пусть так, но ведь у нас же не олимпийские соревнования по прыжкам в длину, верно?
– Рик, послушайте, Джек складывает два и два с такой же скоростью, с какой компьютер различает ноль и единицу. Он угадал, не так ли?
Рик молчал пару секунд, а потом ответил вопросом на вопрос:
– А как вы считаете?
– Я думаю, что они, вне всякого сомнения, прибрали Сали, а это, по всей вероятности, миссия номер два. Как наши ребята это делают?
– Вам действительно лучше об этом не знать, – ответил Белл. – Дело не настолько чистое, как может показаться. Но этот парень, Атеф, был у них вербовщиком. Он послал самое меньшее одного из убийц, стрелявших в Де‑Мойне.
– Это вполне достаточная причина, – кивнул Виллс.
– Сэм думает так же. Я передам это ему. Но продолжайте.
– Необходимо получше присмотреться к этому МоНа. Возможно, нам удастся разыскать его, – сказал Виллс.
– Есть представление о том, где он может находиться?
– Похоже, что в Италии, но на сапоге живёт прорва народу. Там много больших городов с бесчисленным количеством крысиных нор. Италия – вполне подходящее место для него. Удобное расположение. Воздушное сообщение со всем миром. К тому же террористы в последнее время оставили Италию в покое, так что никто не станет гоняться за собакой, которая не лает и не кусает.
– Но ведь такое же положение в Германии, Франции и прочей части Центральной Европы?
Виллс кивнул:
– Похоже на то. Их очередь вот‑вот подойдёт, но, думаю, они плохо это понимают. Страусиная политика, Рик: зарыть голову в песок.
– Верно, – согласился Белл. – Так что же делать с вашим студентом?
– Райаном? Хороший вопрос. Совершенно уверен, что он быстро учится. Особенно хорош в обнаружении связей между событиями, – рассуждал вслух Виллс. – Его воображение способно совершать большие прыжки, иногда слишком большие, тем не менее это вовсе не плохое качество для аналитика.
– Ваша оценка?
– В с плюсом, а может быть, даже А с минусом – и то лишь потому, что он новичок. Меня он пока что не обогнал, но ведь я ввязался в этот бизнес, когда его ещё на свете не было. Рик, я уверен, что он далеко пойдёт.
– Неужели настолько хорош? – спросил Белл. Тони Виллс был известен как осторожный консервативный аналитик, и притом один из лучших специалистов своего дела, какие когда‑либо служили в Лэнгли, несмотря даже на зелёные очки и подвязки на рукавах.
Виллс кивнул.
– Да, настолько. – Вдобавок он отличался исключительной честностью. Таков был его врождённый характер, который он позволил себе сохранить. Кампус платил намного лучше, чем любое правительственное агентство. Его дети уже стали взрослыми – последний должен был вот‑вот закончить Мэрилендский университет по физике, после чего они с Бетти могли бы подумать о следующем большом шаге в жизни, хотя Виллсу здесь нравилось, и он пока что не собирался уходить. – Только не передавайте ему мои слова.
– Высокомерен?
– Нет, я бы так не сказал. Но я не хочу, чтобы он начал думать, будто уже всё знает.
– Никто, имеющий хотя бы половину мозга, не станет так думать, – ответил Белл.
– Да. – Виллс поднялся. – Но зачем рисковать?
Виллс вышел за дверь, а Белл все не мог решить, как же быть с малышом Райаном. Что ж, будет что обсудить с сенатором.
* * *
– Следующая остановка Вена, – сообщил брату Доминик. – Мы получили очередной заказ.
– Ты что, тревожишься о том, постоянная ли у нас работа? – отозвался Брайан. |