Изменить размер шрифта - +
Слушай… помнишь ли ты решение по делу «Лебедя»?

– Решение по делу «Лебедя»? Мы когда-то проходили его, в начальном курсе обычаев цивилизации.

– Да, верно. И в чем же заключается этот прецедент?

– В чем? Это что, экзаменовка в середине семестра?

Джон Томас нахмурился и попытался припомнить.

– Гм-м… Существа, которые обладают речью и способностью манипулировать предметами, должны считаться разумными, и потому обладают всеми человеческими правами, за исключением тех случаев, когда со всей определенностью доказано, что они таковыми не являются…

И вдруг он понял.

– Эй! А ведь они теперь не могут убить Ламокса – у него есть руки!

 

11. «Уже слишком поздно, Джонни»

 

– Э-э, ты слишком забегаешь вперед, – предупредила Бетти. – Знаешь старую шутку о том, как адвокат одного человека стал убеждать своего клиента, что нельзя посадить в тюрьму за то, что он сделал?

– А что он сделал?

– Это неважно. Во всяком случае, его клиент в ответ заметил: «Но, господин адвокат, ведь я разговариваю с вами уже из тюрьмы!» Я хочу сказать, что решение по делу «Лебедя» – это всего лишь теория, а нам нужно сделать так, чтобы Ламокса не удалось найти до тех пор, пока мы не добьемся нового суда и пересмотра решения.

– Да, понимаю. Думаю, ты права.

– Я всегда права, – с гордостью признала Бетти. – Джонни, я ужасно хочу пить. Думать – это тяжелая работа, мне после нее всегда хочется пить. Ты не приносил сюда воду из того ручья?

– Нет, не приносил.

– А ведро у тебя есть?

– Да, где-то было.

Он порылся в карманах, нашел его и вытащил. На минуту задержался, расправляя, придавая ему форму, затем сказал:

– Сейчас принесу воды.

– Нет, дай я сама. Мне хочется размяться.

– Доставка грузов по воздуху?

– Не поучай бабушку.

Она взяла ведро и спустилась вниз по холму, придерживаясь деревьев до тех пор, пока не достигла берега. Джонни смотрел на ее статную фигуру, когда она шла, освещенная лучами солнца, проникающего сквозь листья, и думал, какая же она хорошенькая. И голова у нее работает не хуже, чему у мужчины, и внешность приятная. Да, эта проныра – девчонка что надо.

Она уже возвращалась, осторожно неся пластиковое ведро.

– Ну, давай, – предложила Бетти.

– Сначала ты.

– Я уже напилась из ручья.

– Ладно. – Он сделал большой глоток. – Знаешь, Бетти, не будь ты так упряма, была бы отличной девчонкой.

– Это кто из нас упрямый?

– И, кроме того, у тебя очень красивое лицо, – продолжил он. – Если ж не принимать во внимание эти два недостатка, ты, в общем-то, не…

Закончить ему не удалось. Она нырнула головой вперед и нанесла ему резкий удар. Вода из ведра облила его и частично ее. Они начали бороться, и борьба эта продолжалась до тех пор, пока он не скрутил ей руки за спиной, сделав ее беспомощной.

– А теперь скажи: «Извини, пожалуйста», – предложил он.

– Черт тебя подери, Джонни Стюарт, извини, пожалуйста.

– Скажи это более сладким тоном.

– Могу сказать тебе даже с сахаром, а потом все равно плюну ядом. Отпусти меня.

– Хорошо.

Он встал на ноги. Она откатилась и села. Они оба были грязные, исцарапанные, несколько помятые, но, тем не менее, оба в отличном настроении. Ламокс наблюдал за этим фальшивым боем с интересом и без какой-либо тревоги, поскольку Джонни и Бетти никогда бы не поссорились по-настоящему. Он прокомментировал:

– Джонни мокрый.

Быстрый переход