Изменить размер шрифта - +
Одет он был вовсе не так, как Оливия (Ит уже внутренне приготовился к тому, что все пилоты будут носить кожу, но ошибся). На молодом человеке оказалась неказистого вида льняная куртка, и льняные же штаны темно синего цвета, а вот обуви не имелось вовсе, и, судя по всему, молодой человек предпочитал ходить босиком.

Девушка, темнокожая, курчавая, с золотистыми, раскосыми, как у рыси, глазами, была удивительно красива – яркой, непривычной красотой, принадлежавшей солнечно шоколадной расе, и это было неожиданно, и тоже удивительно. Почти как и всё, что происходило в этот странный день. Она тут же прошла к столу, и налила себе стакан сока из графина. Чувствовала она себя легко и свободно, кажется, в этом доме она бывала если не постоянно, то очень часто. Её одежда выглядела вызывающе роскошно: алая шелковая куртка с капюшоном, снабженным меховой пушистой оторочкой, зеленые обтягивающие брюки, больше всего похожие на узкие джинсы, и белые сапоги с золотыми пряжками.

Единственным аксессуаром, который объединял всех троих пилотов, оказались очки – и у мужчины, и обеих девушек они были почти одинаковыми. Тяжелые, большие летные очки консервы с темно фиолетовыми стеклами. Мужчина держал свои в руках, а у девушки очки были подняты к высокой прическе, на лоб, но не на волосах – видимо, она не хотела портить укладку.

Молодого мужчину звали Грегор, а девушку – София.

– И вот это ты выловила в море? – с интересом спросила София. – Далеко?

– Порядочно. Сперва подумала, что опять драконы – ты же знаешь, как они порой морочат голову. Но нет, сама видишь… – Оливия развела руками. – Они утверждают, что вошли в Берег с моря. Разве такое возможно?

– А почему невозможно? – Грегор, наконец, вошел в комнату. Положил свои очки на столик рядом с часами. – Как по мне, так возможно вообще всякое.

– А животные? – тут же спросила Оливия.

– Ну почему – животные? – Грегор пожал плечами. – Может, они из наших окажутся.

– Новых самолетов у пристани нет, – заметила София.

– Но так Сирин привезла их двоих только сегодня утром, – возразил Грегор.

– В общем… да, – почему то неохотно признала очевидное Оливия. – Грег, ты думаешь, они могут оказаться – нашими?

– А можно нам пару слов добавить? – поинтересовался Скрипач.

– Ты хотел что то спросить? – София повернулась к нему. – Можешь не спрашивать. Вы попали на Берег, а это значит, что с вами что то произошло в иной жизни. В прошлой. Вот вы и оказались здесь. Если прав Грег, утром станет понятно, к кому вы относитесь. У вас должно появиться либо животное, либо… не животное. Скажи спасибо, я одолжение сейчас делаю, потому что такие вещи новички чаще всего узнают самостоятельно, и далеко не всегда это проходит легко и безболезненно. Но Золотая бухта особенное место, мы тут не такие, как многие из многих, и… в общем, вам повезло, что Сирин привезла вас сюда. Здесь немного иные правила.

– Мы в курсе, на счет правил тоже, – кивнул Ит. – Но мы отличаемся от других вновь прибывших. Потому что мы всё помним. И про Берег мы знали, не всё, конечно, но многое. Знали – в той жизни, о которой помним.

– Что?.. – София опешила. – Но… тогда, получается, вы из Пропащих?

– Из кого? – не понял Ит.

– Ну, Пропащие, – поморщился Грегор. – Это эти, которые… одни поют, другие рисуют, только у них всё наоборот, кому что можно, что нельзя… долгая там история. Они навроде вселенских регуляторов были, но чего то там не так пошло, и их тут много оказалось. Не то, чтобы они там все перемёрли, но чего то с ними случилось. Вот они всё помнят. Жалко их, Пропащих.

– Почему? – нахмурился Скрипач.

Быстрый переход