Изменить размер шрифта - +

Из интеркома послышался голос Кэти:

— Мистер Тилли на связи. Лара посмотрела на Келлера.

— Не уходите. — Она взяла трубку. — Да?

— Еще одна проблема, мисс Камерон.

— Слушаю.

— Неисправны лифты. Не соответствуют программы, все сигналы смещены. Вы нажимаете на кнопку «вниз» — лифт едет вверх. Нажимаете на восемнадцатый этаж — лифт опускается в подвал. Такого я еще не видал.

— Думаете, все это сделано умышленно?

— Трудно сказать. Может быть, и просто небрежность.

— Сколько времени уйдет на ремонт?

— Не думаю, что много. Специалисты уже работают.

— Приезжайте сюда, — сказала Лара и положила трубку.

— Все в порядке? — спросил Келлер.

— Говард, — пропустив его вопрос мимо ушей, проговорила она, — вы в последнее время что-нибудь слышали о Стиве Мерчисоне?

Он в недоумении уставился на нее.

— Нет. А что?

— Ничего. Просто поинтересовалась.

 

***  

 

Консорциум банкиров, осуществлявших финансирование «Камерон энтерпрайзиз», имел все основания для беспокойства. Однако трудности испытывала не только «Камерон энтерпрайзиз», серьезные проблемы были и у других клиентов. Падение акций строительных компаний обернулось настоящим бедствием, нанеся страшный удар по корпорациям — держателям этих ценных бумаг. На переговоры с Говардом Келлером приехали шесть банкиров; атмосфера была гнетущая.

— Мы имеем просроченных векселей почти на сто миллионов долларов, — от лица своих коллег заявил один из банкиров. — Боюсь, мы больше уже не можем позволить себе поддерживать «Камерон энтерпрайзиз».

— Вы забываете две вещи, джентльмены, — напомнил им Келлер. — Во-первых, со дня на день мы ожидаем возобновления лицензии в Рино. Только поступлений от казино будет вполне достаточно для покрытия любого дефицита. И во-вторых, строительство «Камерон-тауэр» идет строго по графику. Через девяносто дней оно будет завершено. Семьдесят процентов площадей этого здания уже сдано в аренду, и, уверяю вас, ко дню его открытия свободных мест там не останется. Ваши деньги, джентльмены, просто не могут быть в большей безопасности. Вы имеете дело с волшебной силой Лары Камерон.

Собравшиеся переглянулись.

— Пожалуй, — заговорил один из них, — будет лучше, если мы обсудим сложившуюся ситуацию между собой и снова встретимся с вами.

— Прекрасно. Я так и передам мисс Камерон.

Келлер доложил Ларе, как прошла встреча.

— Я думаю, они будут продолжать сотрудничать с нами, — сказал он. — А пока нам все-таки придется распродать кое-что из нашего имущества, чтобы удержаться на плаву.

— Валяйте.

Лара приходила в офис рано утром и возвращалась домой поздно вечером, отчаянно сражаясь за спасение своей империи. Времени на мужа у нее почти не оставалось. Однако она не желала, чтобы он знал, с какими трудностями ей пришлось столкнуться. «У Филипа своих проблем хватает, — рассуждала Лара. — Не стоит вешать на него еще и мои».

 

***  

 

В понедельник, в шесть часов утра, раздался звонок от Тилли.

— Думаю, вам лучше приехать, мисс Камерон. Лара сразу почувствовала недоброе.

— Что еще?

— Я бы предпочел, чтобы вы увидели своими глазами.

— Еду.

Она позвонила Келлеру.

— Говард, на строительстве «Камерон-тауэр» возникли новые проблемы.

Быстрый переход