Итак, духовный писатель направился посланником от Родена к
госпоже де ла Сент-Коломб; эта особа занимала квартиру во втором
этаже на улице Ришелье, потому что, несмотря на слабые попытки к
исправлению и уединенной жизни, она бесконечно любила
оглушительный шум и веселье бойких улиц. Квартира её была роскошно
меблирована, но отличалась беспорядком, хотя — а может, именно по
этой причине — госпожа де ла Сент-Коломб держала трех слуг, с
которыми она проводила дни или в необыкновенно приятельских
отношениях, или в яростной брани и ссорах.
Мы проведем читателя в святилище, где эта особа вела
секретный разговор с Нини Мельницей. Неофитка, являвшаяся
предметом честолюбивых стремлений преподобных отцов, восседала на
диване красного дерева, обитом пунцовым штофом. На коленях у неё
помещались две кошки, у ног сидел пудель, а по спинке дивана
разгуливал старый серый попугай. На окне пищала его зеленая
подруга; попугай не кричал, но время от времени вмешивался в
разговор, произнося непристойные ругательства и словечки, уместные
для тех злачных мест, где он, видимо, воспитывался. В заключение
следует сказать, что закадычный друг госпожи де ла Сент-Коломб
получил от хозяйки, до её обращения, малоутешительное воспитание и
был окрещен неким неприличным именем, которое госпожа де ла Сент-
Коломб, отказавшись от своих ранних заблуждений, переменила на
скромное имя _Барнабе_.
Хозяйка этих милых животных, толстая женщина лет пятидесяти,
со значительной растительностью на подбородке, с мужественным
голосом, с широким и красным лицом, вырядилась, несмотря на конец
мая месяца, в лиловое бархатное платье и оранжевый тюрбан; на всех
пальцах её были кольца, и она украсила себя ещё бриллиантовой
фероньерой.
Нини Мельница был весь в черном и старался своим костюмом и
набожной, умильной физиономией казаться достойным искателем руки
зрелой красавицы и одержать в её мнении победу над её новым
духовником, аббатом Корбине. Впрочем, теперь он заботился больше
всего о том, чтобы удачно выполнить поручение Родена, которому
последний сумел придать совершенно приличную видимость и почтенная
цель которого вполне оправдывала немножко рискованное средство.
— Итак, — продолжал Нини Мельница начатый разговор, — ей
двадцать лет?
— Не больше, — отвечала госпожа де ла Сент-Коломб, видимо,
сгорая от любопытства. — А все-таки потешную штуку вы затеяли,
толстый биби! (Мы знаем, что почтенная особа была знакома довольно
коротко с духовным писателем и позволяла себе с ним нежную
фамильярность.)
— Потешную? О нет! Это слово не годится, моя дорогая, —
лицемерно говорил Нини Мельница. — Трогательную… интересную,
хотите вы сказать… потому что, если вы сегодня или завтра найдете
эту особу…
— Черт возьми! Сегодня или завтра, сыночек! — воскликнула
госпожа де ла Сент-Коломб. — Как вы торопитесь! Да ведь я уж о ней
больше года ничего не слыхала!.. Ах, нет, впрочем! Антония месяц
тому назад говорила мне, где она находится!..
— Нельзя ли найти её с помощью того средства, о котором вы
сперва подумали?
— Да… мой толстый биби! Только до чего неприятно впутываться
в эти дела… когда потеряешь к ним привычку!
— Как, красавица моя! Вы, такая добрая… так заботящаяся о
спасении души… и останавливаетесь перед маленькой неприятностью,
когда дело идет о таком примерном поступке, чтобы вырвать
несчастную из когтей сатаны?
В это время попугай очень ясно произнес два ужасных
ругательства; хозяйка с негодованием обернулась к нему и гневно
закричала:
— Этот… (из её уст вылетело не менее звучное выражение, чем
те, какие выкрикивал Барнабе) этот… никогда не исправится!
Замолчишь ли ты?. |