Изменить размер шрифта - +
Самое главное, что король получит требуемую территорию. Император решит, что мы сможем впоследствии отвоевать ее назад, но король окажется марионеткой Альфреда, и именно армия Альфреда возьмет на себя тяжесть войны. Герцог, притворявшийся все это время нашим союзником, позаботится об отражении атаки, да еще и отвоюет в придачу оставшуюся часть Таврии. Тогда он сможет стать единовластным правителем, а может, заключит договор с какой‑нибудь враждебной империей вроде Мерсейи. Так или иначе мы потеряем один из наших ключевых форпостов. По крайней мере, – закончил Флэндри, – так бы повел это дело я.

Элла задрожала, и в глазах ее появилась тревога.

– Война, – прошептала она, – убийства, поджоги, грабеж, обращение в рабство – нет!

– Мы здесь для того, чтобы этому помешать, – сказал Флэндри. – Пока что я не могу поделиться своими подозрениями с Фенроссом; даже если он поверит мне, что очень сомнительно, таврийский отдел службы разведки, вероятно, полон агентов Альфреда. Ему обо всем доложат, и он примет меры, чтобы остановить нас. Не исключено, что всех нас арестуют по обвинению в измене. Теперь я, должно быть, встревожил Альфреда, явившись сюда. Ему захочется узнать, действительно ли я напал на его след…

Что‑то на секунду заслонило лунный свет, и по полу промелькнула тень. Флэндри осторожно выглянул в окно. Далеко внизу ночной город сверкал миллионами разноцветных огней, поднимавшихся к огромному, похожему на крепость замку на холме. Но на крышу отеля приземлялся флиттер.

– Быстро сработали, – процедил Флэндри сквозь зубы, расчехляя бластер. – Я думал, герцог дождется встречи со мной, но, по всей видимости, ему невтерпеж.

Элла сжимала в руках многозарядную винтовку. В темной комнате луч лунного света превращал се лицо в призрачную белую маску.

– Может быть, у них нет плохих намерений, – сказала она.

– В таком случае они бы не приземлились здесь без разрешения. – Флэндри увидел, как полдюжины темных фигур спрыгнули на крышу и направились к дому. При свете луны сверкнул металл. – Местные головорезы, надо полагать, нанятые, чтобы схватить нас. Посмотрим, как у них это получится!

Его бластер грохнул, и разряд, пробив оконную раму, окутал одного из нападавших языками пламени. Остальные завопили и бросились врассыпную. Раздался выстрел из винтовки, кто‑то, покатившись к краю крыши, свалился в жуткую пропасть. Град пуль осыпал стены дома.

– Будь это обычное бесхитростное ограбление, полиция бы уже налетела как коршун, – заметил Флэндри. – Но сегодня ночью им посоветовали сюда не соваться. – Он повел носом. – Усыпляющий газ! Надень маску!

Бой продолжался всего несколько минут. Двое нападавших зашли с задней стороны дома, взорвали дверь гранатой и ворвались в гостиную. Элла аккуратно уложила их, в то время как Флэндри вел огонь из окна. Наступила тишина.

– Вот и все, – глухо сказал Флэндри из‑под маски. – Грубо сработано. Дружище Альфред будет вне себя от злости. Ладно, мы дадим ему время придумать что‑нибудь по‑настоящему коварное, – он подошел к местному монитору и нажал кнопку. – Полагаю, что менеджеру сегодня тоже посоветовали не соваться куда не следует… Алло, администрация? Боюсь, у нас здесь небольшой беспорядок, не могли бы вы прислать кого‑нибудь сделать уборку?

 

Огромный аудиенц‑зал стараниями предыдущих герцогов ломился от роскошных ковров и золотых украшений. У нынешнего хозяина руки не доходили убрать все это, но суровость его характера проявлялась в неуютной меблировке и молчаливом присутствии охранников, выстроившихся по обеим сторонам. Флэндри на мгновение стало не по себе, но он решительным шагом подошел к трону и церемонно поклонился.

Быстрый переход