Изменить размер шрифта - +

– Да ну вас! Не валяйте дурака! Я имею в виду эту ужасную штуковину из проволоки.

– Мыслезащита. – Флэндри подвинул свой бокал, чтобы налили еще. – Он перемешивает частоты энергетического излучения коры головного мозга, превращая их в случайный набор сигналов. Не дает другим узнать, что у меня на уме.

– А я думала, это и так невозможно, – оторопело проговорила госпожа Диана. – Я хочу сказать, если от природы не одарен телепатическими способностями.

– Коими человек, разве что за редким исключением, не одарен, – согласился он. – Нетелепат создает свой собственный «язык», который для того, кто не изучал отдельно взятого индивидуума в течение долгого времени, представляется сплошной тарабарщиной. А посему по нашему ведомству телепатия никогда не рассматривалась в качестве прямой угрозы для нашей работы, а вы, должно быть, никогда и не слыхивали об экранирующем шлеме – мыслезащите. Он был создан всего лишь несколько лет назад, а причина его создания стоит вон там.

Она проследила за его взглядом.

– Вон тот в черной мантии?

– Он самый. Мне как‑то довелось столкнуться с ним, и, к своему, если так можно выразиться, замешательству, я обнаружил, что он одарен уникальной способностью. У всех ли его сородичей такой дар – этого я вам сказать не могу. А вот Айхарайх с Херейона может прочитать мысли какого угодно существа, находящегося в пределах нескольких сот метров от него, и совершенно неважно, встречался он когда‑то раньше со своей жертвой или нет.

– Но ведь тогда…

– Совершенно верно. Конечно же, он объявлен персоной нон грата на всей нашей территории и подлежит расстрелу на месте, но, как вам известно, миледи, – уныло добавил Флэндри, – сейчас мы не на территории Терранской Империи. Юпитер входит в состав Имирского Рассеяния.

– Ой! – воскликнула Диана и покраснела. – Настоящий телепат!

– Айхарайх – истый джентльмен. – Губы Флэндри скривились в усмешке. – Он никогда не донесет на вас, а мне бы лучше пойти переговорить с ним. – Он поклонился. – Думаю, вам не придется скучать в одиночестве: сюда уже направляется чуть ли не дюжина мужчин.

– И это верно, – улыбнулась ему Диана, – но мне кажется, Айхарайх… Как вы произносите это гортанное «х», у меня не получается. Так вот, мне кажется, он куда интереснее. – И она взяла его под руку.

Флэндри хотел было высвободить руку, она воспротивилась, когда он сомкнул пальцы на ее запястье. Время от времени он говаривал себе, что, мол, лицо у него, может, и поддельное, зато тело, по крайней мере, настоящее, свое, а скучные занятия гимнастикой приносят все‑таки какую‑то пользу.

– Извините, госпожа, – сказал он, – но меня ждет чисто профессиональный разговор, а вы не посвящены в таинства второго старейшего ремесла. Желаю приятно провести время.

В глазах госпожи Дианы вспыхнуло уязвленное самолюбие. Она резко отвернулась от Флэндри и приветствовала графа Марсианского с большим воодушевлением, чем того заслуживал этот придурковатый молодой человек. Флэндри вздохнул: «Похоже, Ивар, с меня причитается тысяча кредиток», вызывающе зажал в губах сигарету и зашагал к танцевальной зале.

Айхарайх улыбнулся. Лицом он тоже очень походил на людей, вот только было оно какое‑то костлявое, с кинжальным носом, а уголки губ и подбородок преувеличенно заострялись. Почти так же, как у некоторых византийских святых. Но это лицо было цвета червленого золота, на месте бровей росли полукруглые тоненькие голубенькие перышки, а на голом черепе торчали оперенный гребень и острые уши. Широкую грудь, осиную талию и длинные костлявые ноги скрывала мантия.

Быстрый переход