Изменить размер шрифта - +
Возможно, это глупо - прикрывать грудь в обществе, где никто из женщин этого не делает, особенно если ее собственная была вполне нормальной и той же формы, как и большинство тех, что она видела. Но тем не менее...
     Мужчины занимались собой в другой пристройке. Тревайз ворчал, повторяя обычные мужские выражения, касающиеся времени, необходимого женщинам для одевания.
     Блисс повертела Фаллом, чтобы убедиться, что юбка сидит нормально на ее мальчишеских бедрах и ягодицах. Наконец она сказала:
     - Это просто прелестная юбка, Фаллом. Тебе нравится?
     Фаллом поглядела в зеркало и ответила:
     - Да. Но не будет ли холодно? - и провела рукой по обнаженной груди.
     - Не думаю, Фаллом. Здесь довольно тепло.
     - Но на тебе кое-что надето.
     - Да. Так принято у меня на родине. Теперь, Фаллом, мы встретимся со множеством альфиан во время обеда и после. Как ты думаешь, сможешь ты вынести все это?
     На лице Фаллом появилась гримаса страдания, и Блисс продолжила:
     - Я буду сидеть справа и держать тебя за руку. Пел сядет с другой стороны, а Тревайз - напротив тебя. Говорить с тобой мы никому не позволим, и тебе не нужно будет ни с кем разговаривать.
     - Я попытаюсь, Блисс, - Фаллом пропищала это в самом высоком тоне.
     - После этого некоторые альфиане будут для нас музицировать на свой особый манер. Ты знаешь, что такое музыка? - Она напела, как смогла, нечто, имитирующее электронную гамму.
     Лицо Фаллом осветилось.
     - Ты имеешь в виду... - последнее слово было из ее собственного языка и она взорвалась пением.
     Глаза Блисс удивленно расширились. Это была прекрасная мелодия, пусть даже и дикая и богатая трелями.
     - Правильно. Музыка, - сказала она.
     Фаллом возбужденно произнесла:
     - Джемби... - она помедлила, но затем все же решила использовать слово из Галактического, - музицировал постоянно. Он играл на... - вновь слово на ее языке.
     - На фифьюл? - в сомнении повторила это слово Блисс.
     - Не фифьюл, а ... - рассмеялась Фаллом.
     Когда оба слова произносились подряд, Блисс могла уловить различие, но отчаялась воспроизвести второе. Тогда она спросила:
     - А на что она похожа?
     Но поскольку Фаллом была еще ограничена в знании Галактического, то не могла дать точного описания, а ее жесты не сумели внести ясность в представление Блисс об этом инструменте.
     - Он показывал мне, как пользоваться ею, - гордо заявила Фаллом. - Я делала пальцами в точности так же, как Джемби, но он сказал, что вскоре они мне не понадобятся.
     - Это чудесно, дорогая. После обеда мы посмотрим, столь ли искусны альфиане, как твой Джемби.
     Глаза Фаллом искрились и приятные мысли о том, что будет после, помогли ей перенести обильный ужин несмотря на скопление народа, смех и шум вокруг нее. Только однажды, когда случайно опрокинулось блюдо, вызвав вблизи их компании возбужденные крики, Фаллом испугалась и Блисс проворно прижала ее к себе, в теплые, оберегающие от всего объятия.
     - Удивляюсь, как мы сами сможем вынести подобную еду, - пробормотала она, обращаясь к Пелорату. - Так или иначе, мы должны убраться отсюда. Это отвратительно - есть эти животные белки Изолятов, но я должна покорно выносить все это.
     - Все это - высокие материи, - заметил Пелорат, который готов был стерпеть что угодно, если имелся шанс изучить примитивное поведение или веру.
Быстрый переход