Изменить размер шрифта - +
На следующий день, поставив трофей, Алкивиад начал  грабить  страну
Фарнабаза, не встречая нигде сопротивления. Он взял в плен несколько  жрецов
и жриц, но отпустил их без выкупа. Собираясь завоевывать Халкедон,  отпавший
от афинян и принявший к себе отряд и правителя лакедемонян, Алкивиад  узнал,
что халкедоняне, согнав скот со своей  страны,  отдали  его  на  хранение  в
дружественную им Вифинию; он подступил к границе во главе войска и послал  к
вифинцам вестника с протестом. Испугавшись, те выдали ему скот и заключили с
ним союз.
     XXX. В ТО ВРЕМЯ как  он  обносил  Халкедон  стеной  от  моря  до  моря,
подступил Фарнабаз с целью освободить город от осады, а правитель  Гиппократ
со всеми находившимися в городе силами напал на афинян.  Алкивиад,  сражаясь
одновременно против обоих, обратил Фарнабаза в позорное бегство,  Гиппократа
же, победив, убил вместе с множеством его  воинов.  После  этого,  отплыв  в
Геллеспонт для сбора дани, он взял Селимбрию, причем некстати  подверг  себя
опасности. Те, кто хотел предать ему город, должны были по условию поднять в
полночь зажженный факел, но так как один из сообщников  внезапно  перешел  к
противникам, они, испугавшись, должны  были  дать  сигнал  преждевременно  и
подняли факел, прежде чем войско было готово. Алкивиад, взяв с  собой  около
тридцати  находившихся  при  нем  воинов,   беглым   маршем   отправился   к
укреплениям, приказав остальным наступать как можно быстрее. После того  как
городские  ворота  были  открыты  для  него  и   к   его   тридцати   воинам
присоединилось двадцать легковооруженных, он  вошел  в  город.  Внезапно  он
увидел идущих к нему навстречу вооруженных селимбрийцев. Не было надежды  на
спасение, если остаться на месте; бежать же Алкивиаду не позволила гордость,
после того как он вышел победителем из всех битв, случившихся до этого  дня;
он скомандовал трубачу сигнал молчания и приказал одному из находившихся при
нем воинов возвестить селимбрийцам, чтобы они  не  поднимали  оружия  против
афинян. Это заявление у одних отбило охоту сражаться, так  как  они  думали,
что все неприятельское войско вошло в город, другим  же  подало  надежду  на
примирение. В то время как те и другие,  сойдясь  вместе,  советовались,  на
помощь Алкивиаду прибыло все войско, и последний, заметив, как оно и было на
самом  деле,  что  селимбрийцы  настроены  миролюбиво,  испугался,  как   бы
фракийцы, множество которых охотно служило в войсках Алкивиада  из  любви  и
расположения к нему, не разграбили город.  Поэтому  он  выслал  их  всех  из
города,  селимбрийцам  же,  тронутый  их  просьбами,  не  причинил   никакой
несправедливости, но, взяв контрибуцию и поставив гарнизон, ушел.
     XXXI.  МЕЖДУ  ТЕМ  стратеги,  осаждавшие  Халкедон,  заключили  мир   с
Фарнабазом  на  следующих   условиях:   с   Фарнабаза   взять   контрибуцию;
халкедонянам быть опять подвластными Афинам;  земли  Фарнабаза  не  грабить;
кроме того, Фарнабаз дает конвой для охраны афинских послов,  отправляющихся
к царю.
Быстрый переход