|
Интересно, а Лантхильда кто - гость? В самом деле интересно.
- Лантхильд, ты гость?
- Гастс? - переспросила девка. Призадумалась. Брови наморщила. - Йаа, - сказала она наконец.
Да, видать, без альбомов не обойтись.
- А коли йаа и гастс, то смотреть тебе, Лантхильд, мои семейные альбомы.
- Наадо, - сказала девка. И с вопросительной интонацией повторила: - Смотреет? Хва?
Сигизмунд потыкал пальцами себе в глаза, потом поднес к глазам ладонь, вытаращился поужаснее:
- Смотреть. Поняла?
- Смотреет… Сехван, - сказала Лантхильда. - Сеехван.
- Йа, - кивнул Сигизмунд. - Будем с тобой смотреть. Поняла?
- Поняла, - неожиданно совершенно без акцента сказала девка. Сигизмунд аж подскочил от изумления. - Будем тобой сеехван…
- Йаа, - бойко поддержал беседу Сигизмунд.
- Наадо, - продолжала Лантхильда, очень довольная собой. - Нуу… Таак… Драастис…
- Вот тебе и драстис, - сказал Сигизмунд. Он встал со спальника, вытащил альбомы, вытер с них пыль. Давненько он их не брал в руки.
Один, образца сороковых годов, нес на добротном темном коленкоре изображение героической оленьей головы. Второй, образца шестидесятых, назывался «Наш ребенок». На обложке стилизованные мужчина и женщина играли со стилизованным геометрическим младенцем. Фигуры имели потрясающее сходство с теми, которые украшают общественные туалеты постройки тех лет. Сейчас их заменили треугольнички - основанием вниз «ж», основанием вверх «м». А вот на Елагином сохранились еще старые таблички, тех лет, когда дамы носили юбочки-кринолины, а мужчины - брюки-дудочки.
Девка заинтересовалась картинкой. Ткнула в младенчика.
- Барнс, - сказала она. - Барнило…
Мужчина был «манна», женщина - «квино».
- Ик им манна, - выродил Сигизмунд. Во насобачился!.. - Зу ис квино.
- Нии, - опять озадачила его Лантхильда. - Ик им мави.
- Вай-вай, - сказал Сигизмунд.
Девка испуганно посмотрела на него.
- Вай?
И весьма театрально, с эффектами, изобразила величайшее горе: ухватила себя за лоб, закатила глаза, по щекам проскребла ногтями и завыла.
- Ва-ай…
- Нии, - поспешно сказал Сигизмунд. - Это я так. Пошутил. Давай лучше смотреть. Во, гляди. Это моя мать.
Фотография была сделана в конце сороковых. Мать стояла перед вывеской Политехнического института, в черном беретике, кокетливо надвинутом на ухо. С той стороны, где не было беретика, вился темный локон. Мать задорно смотрела со снимка. Рядом стояла другая девица, немного менее боевая, но тоже веселая. Ощутимо веяло весной.
- Хво? - поинтересовалась девка.
Как по-ихнему «мать»? Смешное какое-то слово… мордовское… А, айзи.
- Миино айзи. Моя мать. Поняла?
- Йаа.
- Что ты все «йа» да «йа». Говори правильно: «да». Сам с тобой сейчас обасурманюсь, родной язык забуду…
Лантхильда не поняла. |