– Прости меня за то, что спросила, – проговорила она негромко. – Но я не возражаю. Действительно, она наилучшим образом поможет тебе. Видишь ли – я не ревную, но, быть может, никогда не увижу тебя снова, – выходит, она значит для тебя больше, чем Джоэль?
– Ах ты, моя милая. – Дэн отложил трубку в сторону, соскользнул с верстака и встал возле нее.
Припав головой к его груди, положив руки на его спину, она выговорила, стараясь мягче произносить слова:
– Дэн, драгоценный мой, пойми. Я знаю, что ты любишь меня. И я тоже после нашей встречи, разрушившей мое несчастное замужество… все свидетельствует о том, что ты любишь меня. Но ведь ты и твоя первая жена… ты никогда не был более счастлив, чем в ту пору, когда жил с Антонией, правда?
– Да, – он был вынужден признаться. – Но ты дала мне…
– Молчи. Я хочу, чтобы ты понял: мне все равно – в известной мере, – если ты вновь собьешься с пути. Ты встречаешь разных людей, они сопровождают тебя во время деловых поездок на Землю, к тому же ты весьма колоритная фигура, я всегда говорила это. Нет, молчи, дорогой, дай мне закончить. Я не беспокоюсь о Джоэль. Судя по твоим словам, в ней есть некое очарование, к тому же она голотевт и… но ты никогда не изобретал предлога, чтобы вернуться к ней. Кейтлин же…
– И к ней тоже… – попытался возразить он.
– Ты говорил мне, что она была для тебя лишь другом и вы развлекались – изредка. Но ты говорил о многих. По‑своему ты очень скрытный человек, Дэн. Но я тем не менее узнала тебя. Я следила за вами, когда она гостила здесь. Кейтлин чуть похожа на Тони, правда?
Вместо ответа он мог лишь прижать ее к себе.
– Ты говорил, что я могу не соблюдать моногамии, – вспыхнула Лиз. – Быть может, я и не захочу этого. – Она проглотила смешок. – Экая парочка людей не от мира сего, мы‑то еще помним, что такое моногамия! Но после нашей свадьбы, Дэн, никто не стоил моих хлопот. И не будет стоить, пока ты будешь скитаться и я буду верить, что ты еще вернешься домой.
– Вернусь, – обещал он. – Я обязательно вернусь к тебе.
– Ты сделаешь все, что будет в твоих силах, я в этом не сомневаюсь, но тебе по силам учинить сущий ад. – Лиз подняла лицо; заметив на нем слезы, Дэн высушил их губами. – Прости, – продолжила она. – Зря я вспомнила про Кейтлин. Знаешь – передай, что я люблю ее, будь добр.
– Я… я уже сказал тебе, что твоя практичность напомнила мне о том, какова ты, – он осекся. – Знаешь… ты – ты просто необычайно хороший человек.
Лиз отодвинулась и чуть отступила, опустив свои руки с его плеч на бедра, и с особой глубиной проговорила:
– Спасибо, дружок. Теперь вот что: ночь коротка, тебе нужно успеть на автобус, когда пассажиры спят – а нам еще многое нужно обдумать. Но сперва, быть может… м‑м‑м?
Тепло охватило его.
– М‑м‑м‑м, – отвечал он.
Глава 5
В трех километрах к востоку от Гефестианского моря и в двух тысячах километрах к северу от Эополиса поднималось нагорье. Во время миграций последнего века его заселяли в основном, эмигранты из Северной Европы. Подобно большинству колонистов, научившихся выживать за пределами первого на планете Города, вдали от его технологической поддержки, они селились поближе к своей родне. Фермеры, пастухи, дровосеки и охотники вели примитивную жизнь, не пользуясь никакими машинами, учитывая баснословную дороговизну их доставки с Земли. Потом на Деметре начала развиваться промышленность, посулившая обеспечить их современным оборудованием, однако его потребовалось немного, потому что выработавшийся за это время образ жизни, можно сказать, гармонировал со здешней природой. |