Изменить размер шрифта - +

Along with the other members I am looking forward to our meeting on the 29lh.

Sincerely Yours,

 

Так что не пугайтесь, если вдруг, спустя эдак две недели или месяц (примерно в таком режиме работает наша почта) после телефонных переговоров с вашим коллегой по бизнесу к вам придет письмо с давно просроченным и канувшим в Лету соглашением.

Помните, я вам рассказывал, когда и как письма пишутся от руки. Вот вам еще один пример, — это поздравления или соболезнования. В поздравительном послании, которое приводится ниже, вполне уместна пропись, даже справа налево, что делает письмо и более интимным в чувствах, и более праздничным.

 

Dear John,

Congratulation on your promotion to senior accounts executive. You have worked hard for Rainbow Consultants and I am delighted that your efforts have been rewarded.

As you move into your new office and assume the weight of responsibilities that go along with your new position, please let me know if I can be of assistance.

Sincerely,

 

Вполне уместен в поздравлениях и полузакрытый стиль письма, придающий вашему посланию более торжественный вид. Он же оправдан и при соболезновании.

 

НЕМНОГО ГРАММАТИЧЕСКИХ НЮАНСОВ

 

Хочу дать немного советов, как, к примеру, использовать заглавную букву при письме в ваших бизнес-документациях. Предложения начинайте с большой буквы в следующих случаях.

1. Цитаты. Когда вы приводите слова другого, то выделяйте начало цитаты большой буквой:

My advisor says," It is never too early to plan your career."

2. Вопросы, которые вам бы хотелось выделить или на которые вы обращаете внимание вашего партнера:

The real issue was, What were we to do about the problem?

3. Предложения, идущие после двоеточия:

We found a solution: We will do the job ourselves.

4. Само собой, что все имена собственные, названия компаний, мест и др. пишутся с заглавной буквы. А вот то, как вы напишите слово Yours после Sincerely, с заглавной или нет, принципиального значения не имеет, как вы, наверно, уже и заметили в примерах. Другое дело, что все первые и последние слова титула письма, адреса и обращения пишутся всегда с большой буквы, что тоже можно видеть на примерах.

Что касается значка &, обозначающего в английском языке and, то используйте его в названии компании, к примеру, B&N, Lord & Taylor, только если так принято в самой компании, но никогда не заменяйте им and. Другой значок # употребляется вместо нашего №, но американцы советуют употреблять его не в письмах, а в различных таблицах, графиках... Никогда # не используется при обозначении номеров домов.

Как уже говорилось, сокращения неприемлемы в деловой переписке, но вот различные латинские сокращения, которые, как-то уже и не имеют в английском языке своей полной расшифровки, встречаются часто:

cf. - в сравнение

e.g. - к примеру

et al., etc. - и другие, так далее

i.e., viz - то есть

vs. - наоборот

 

Теперь цифры

Большие конкретные суммы обязательно должны писаться словами, когда цифра начинает предложение:

Two hundred sixty yards of wire are needed to complete this project.

To же касается и больших круглых чисел:

Seven billion dollars.

Или же: $7 billion

А вообще, пишите цифру словами, если для этого понадобится одно или два слова:

six million rubles, fifty dollars.

В остальных же случаях, то есть, если числа многозначные, пишите цифрами:

$ 56.99

3, 450, 000 dollars или $3, 450, 000

Только в этом случае не забывайте о запятых. Конечно, обо всех подробностях деловой переписки можно говорить еще много, но самое важное мы с вами рассмотрели, и с учетом всего изложенного выше ваши дела, надеюсь, пойдут лучше и быстрее.

Быстрый переход