Он был полностью одет, в руке держал дробовик. Настороженно поглядел на Киллиана.
Киллиан ответил ему недоумевающим взглядом.
– Я чувствовал, что будут неприятности, – сказал Донал.
17. Убийство пейви
Киллиан принюхался. В воздухе висел какой‑то едкий запах, словно от пятна разлившейся нефти или от химических отходов.
– Чем это пахнет? – обеспокоился Донал.
– Я как раз о том же хотел тебя спросить.
– Без понятия.
– А вот Кора, похоже, знает. – Киллиан указал на собаку.
Донал переломил дробовик и зарядил его:
– Это всего лишь дробь. Не думаю, что нам придется кого‑то убивать.
Однако Киллиан не был в этом так уж уверен. Вытащив из пистолета магазин, он пересчитал патроны. Тринадцать вместо предполагаемых пятнадцати. Что ж, и это неплохо. Киллиан вставил обойму на место и дослал патрон.
Донал вышел из трейлера и подошел к Коре. Собака рвалась с привязи, до отказа натянув веревку.
– Может, лиса? – спросил Киллиан.
– Посмотрим, – ответил Донал.
Он спустил собаку, и она помчалась через автостоянку в сторону луга, раскинувшегося рядом с конским выпасом.
Тишина.
Тягостные мгновения ожидания.
Секунда, две, три.
И тут тишину распорол истошный вопль. Другой голос что‑то выкрикнул, будто в ответ, а затем прогремел выстрел.
– Подъем! – заорал Донал и кинулся барабанить по всем дверям.
– Что происходит? – переспросил Киллиан.
– Женщины и дети, бегом на пляж! Мужчины, защищайте дома! – продолжал кричать Донал.
– Что там? – Киллиан безуспешно вглядывался в темноту.
Теперь уже обезумели все собаки, запаниковали лошади.
Прежде чем Донал успел ответить, из темноты полетела первая бутылка с зажигательной смесью. Она очертила светящуюся белыми искрами дугу и разбилась недалеко от трейлеров. Со свистом вспыхнул огонь.
– Что за хрень?! – взвыл Киллиан.
Из тьмы вылетели еще три бутылки с «коктейлем Молотова». Две снова не долетели, а третья ударилась о крышу трейлера. Прицеп загорелся.
На противоположном конце луга раздались вопли восторга, и кто‑то издали заорал:
– Тинкеры, убирайтесь отсюда!
– Смерть цыганам‑ворюгам! – поддержал второй.
Судя по радостно гоготавшим голосам, нападающих было не меньше дюжины.
В лагере царил полнейший хаос. Дети плакали и кричали, собаки заходились истошным лаем, а половина всех взрослых еще не протрезвела после бурного праздника. Никто даже и не попытался потушить огонь на крыше прицепа.
– Рейчел! – громко позвал Киллиан.
Теперь он увидел, что она стоит у входа в трейлер Донала, замотав детей в красную шаль.
– Киллиан, что случилось? – крикнула она.
Он подбежал к ней и выпалил:
– Атака на лагерь.
– Это из‑за нас? – испуганно спросила Рейчел.
– Без понятия!
Девочки дрожали.
– Мистер Киллиан, все будет хорошо? – с надеждой спросила Сью, глядя ему прямо в глаза.
– Конечно, все будет хорошо. – Он потрепал ее по голове и осторожно стал подталкивать Рейчел в сторону пляжа.
Подхватив девочек, Рейчел побежала с ними к воде, вливаясь в группу женщин с детьми. Те женщины, у которых детей не было, оставались в лагере рядом со своими мужчинами.
– Убирайтесь в свою гребаную Польшу, цыганские ублюдки! – донеслось из темноты.
Вслед за криком последовало еще несколько бутылок с «коктейлем». |