В этой части страны он раньше не бывал.
На равнине раскинулись поля пшеницы, ячменя и рапса.
Все вокруг радовало взгляд.
В Состоне он, следуя указаниям навигатора, проехал Нью‑роуд, Бэбрэм‑роуд, Вудленд‑роуд и наконец добрался до Гог‑Магог‑стрит.
Припарковав машину, Майкл вышел из нее и потянулся.
Улица только с одной стороны была застроена псевдотюдоровскими зданиями, из окон которых открывался вид на поля и небольшую группу холмов на севере.
Моросил дождь.
Часы показывали пять минут шестого, значит, уже одиннадцатый час.
Судя по подробным отчетам, Майклу пока было не о чем тревожиться. Киллиан работал на почтовом сортировочном пункте в Кембридже. Каждое утро в пять он выезжал из дому на велосипеде, ехал миль восемь до города, а домой возвращался в час.
Чуть поодаль виднелся и лагерь пейви, линия из двенадцати трейлеров, выстроившихся на площадке возле леса.
Поле перед лагерем при ближайшем рассмотрении оказалось мелким болотом, их еще называют «верховыми».
Майкл поморщился. Туфли будут безнадежно испорчены. А куда деваться? Нормальной дороги все равно нигде не видно…
Он ненадолго замер, подставив лицо теплому английскому дождику. Капельки медленно собирались в его светлых волосах, ожидая момента, чтобы струйкой побежать по лицу, словно при крещении.
– Что за чепуха! – произнес Майкл в сердцах, вернулся в машину и набрал сообщение для Бриджит:
ПРИБЛ ВСВПОРД БЗПРБЛ ЛБЛ М.
Переложил пистолет с глушителем в специальный карман пиджака, вышел из машины и запер ее.
Перешагнув через канаву на общественную землю, Майкл осторожно пошел по полю, приближаясь к лагерю.
Подбежала собака и пошла за ним. Вскоре, надеясь чем‑нибудь поживиться, к группе присоединилась коза. Больше никого по пути к лагерю он не встретил.
В этот час в лагере было пустынно. Майкл приветливо кивнул ребенку и глазами поискал трейлер с синей дверью.
Нужный трейлер стоял немного в стороне от остальных, на небольшом пригорке рядом с лесом. Вагончик был маленький, помятый, но располагался в хорошем месте: с восточной стороны его прикрывал могучий дуб, а с пригорка открывался вид на север и запад. Рядом с трейлером на длинной веревке была привязана коза. Наверняка Киллиан ее доит, чтобы пить чай с молоком. Коза подошла к Майклу и ткнулась мордочкой в карман брюк. Ему пришлось отогнать ее.
Майкл поискал ключ под шлакобетонным блоком, ведром для мусора и запаской, но тщетно. Обошел вокруг трейлера, ища открытое окно, однако все окна были заперты.
– Воспользуемся отмычкой, а? – сказал он козе.
В этом он был не силен, так что прошло почти десять минут, прежде чем ему удалось вскрыть замок при помощи проволоки. Если б кто‑то из его ребят так долго возился с замком, Майкл пристрелил бы его на месте.
По счастью, его усилия не привлекли излишнего внимания соседей Киллиана. Конечно, у Майкла была наготове история: «Я его двоюродный брат из Белфаста, хочу сделать ему сюрприз, пожалуйста, ничего ему не говорите», но, к счастью, заготовка не понадобилась.
Внутри трейлера не нашлось ничего интересного.
Кровать‑раскладушка, телевизор, радио, банка риса, пакет с картошкой, консервные банки с грибным супом, несколько книжек. В вагончике было душно, воздух застоялся.
Майкл присел на потрепанный диванчик, положил пистолет перед собой на пластиковый столик. Просмотрел книжки и решил почитать помятый экземпляр «Девяти рассказов» Дж. Д. Сэлинджера.
Первый оказался про новобрачных, приехавших провести медовый месяц в Майами. У них были проблемы: у нее – с деньгами, а у него – с головой. Майкл никогда раньше не читал Сэлинджера, хотя и Бриджит, и Шивон были просто без ума от него; наверное, именно потому Майкл избегал читать этого автора – вкусы жены и дочери редко когда совпадали со вкусами самого Майкла. |